Talk:Gudrid Thorbjarnardóttir

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
WikiProject iconWomen's History High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Women's History, a collaborative effort to improve the coverage of Women's history and related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.

Renaming article

Can anyone suggest a reason why this article shouldn't be renamed

Gudrid Eiriksdottir? In the English language Wikipedia, we use English language names for our article subjects. The current name is not legible to the majority of English readers. I'll change the name in a day or two if no sound objections are forthcoming. Regards, ClovisPt (talk) 02:20, 3 January 2009 (UTC)[reply
]

Renaming this article would be against spelling conventions on WP. See Wikipedia:Naming conventions (Norse mythology), where the transliteration of Old Norse is discussed.--Berig (talk) 08:55, 3 January 2009 (UTC)[reply]
I would prefer the title to be in English. I have read the discussion and am not convinced; its title says it is about Norse mythology and here we are dealing with a historical person. I know the edges between fact and fiction can get fuzzy, but I would prefer plain English to help our readers. I think there are far more average English-speaking people who have heard of her under her English name, via the Elphinstone novel or otherwise, than there are scholars who know her by her Norse name.
talk) 13:13, 9 January 2009 (UTC)[reply
]
The point discussed in Wikipedia:Naming conventions (Norse mythology) is not how to name articles because they are mythology but how to name them because the names are in Old Norse.--Berig (talk) 18:29, 26 January 2009 (UTC)[reply]
Well, that's certainly not what I read into it. In this wikipedia, we use the English names for historical figures, as well as for most other article topics. Random examples include
Iulius Caesar. Making an exception for Old Norse hardly seems warranted. I can't see any reason not to change the name. ClovisPt (talk) 20:21, 26 January 2009 (UTC)[reply
]
Wikipedia:Naming conventions (use English) says that
Wikipedia does not decide what characters are to be used in the name of an article's subject; English usage does. Wikipedia has no rule that titles must be written in certain characters, or that certain characters may not be used. Versions of a name which differ only in the use or non-use of modified letters should be treated like any other versions: Follow the general usage in English
verifiable reliable sources
in each case, whatever characters may or may not be used in them.
This means that the article's name can only be changed if it can be demonstrated though verifiable reliable sources that a different form of the name is more common in English.--Berig (talk) 20:37, 26 January 2009 (UTC)[reply]
Since the name contains two letters that do not exist in the English alphabet, and a diacritic, which is usually only found in French loan-words, then any English spelling is by default more common. The name should be changed, just as is done with any person's name which is normally written in a non-English language. Boneyard90 (talk) 07:45, 21 October 2011 (UTC)[reply]
Since the article has not been renamed, this may be moot, but I'm surprised that the distinction has not been made between anglicizing a proper name and changing the root of a patronym. As is stated in the article, Gudrid was the daughter of Thorbjorn, so her patronymic is Thorbjarnarsdottir (Icelandic) or Thorbjornsdottir (English). (Diacriticals and non-English characters intentionally omitted.) When Gudrid married Thorstein Eiriksson, she became the daughter-in-law of Eirik the Red, but I have not seen any reference that this would change her patronymic to Eiriksdottir. If anyone elects to anglicize the name for English Wikipedia, please preserve the patronymic and use Thorbjornsdottir. Lynnoel (talk) 19:01, 7 March 2018 (UTC)[reply]
I think keeping the ó and ditching the í was weird. Haukur (talk) 22:55, 18 September 2019 (UTC)[reply]

Cleanup

Many sentences need to be restructured, punctuation should be fixed, and the overall structure of the article should be looked at. Tryggvia (talk) 07:33, 25 February 2011 (UTC)[reply]

I'm prepared to take this on over the next few months and would welcome specific pointers/recommendations. I am a former Research Fellow of the Dartmouth Institute of Arctic Studies and have researched Gudrid since 1998, so I will update from my bibliography of verifiable sources. I will appreciate any collaborative editing that will ensure that the result is objective to Wikipedia guidelines. Lynnoel (talk) 19:07, 7 March 2018 (UTC)[reply]

Bare-breasted sword slapping?

Does anyone know the source of the legend of Gudrid confronting an enemy source in Vinland by exposing and then slapping her sword to her breasts while pregnant? I'm looking for the source of this story. — Preceding unsigned comment added by ElleBeware (talkcontribs) 22:07, 7 April 2020 (UTC)[reply]

That was not Guðríðr, but Freydís Eiríksdóttir and the story you referred to is told in Saga of Erik the Red. --Sigmundg (talk) 05:20, 9 May 2021 (UTC)[reply]