Talk:Talpiot program

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Untitled

The proper transliteration of the programme's name is Talpiyyot (תַּלְפִּיּוֹת); even considering just the accepted pronunciation of it, the name is Talpiyot, not Talpiot. 82.166.65.44 (talk); comment made 11:40, 30 November 2007

The above comment was made in 2007; if it is correct, why was this article never fixed? 173.88.246.138 (talk) 10:22, 24 February 2021 (UTC)[reply]

To add to article

To add to this article: what "Talpiot" means. 173.88.246.138 (talk) 10:22, 24 February 2021 (UTC)[reply]