A Song of Patriotic Prejudice
"A Song of Patriotic Prejudice" | |
---|---|
Haymarket Theatre | |
Genre | |
Length | 2:51 |
Label | Parlophone |
Songwriter(s) | Michael Flanders * Donald Swann |
Producer(s) | George Martin |
Audio sample | |
"A Song of Patriotic Prejudice" (also known as "The English")
Background
The song is a "spoof anthem" for England, which has no official national song[10][note 1] based on the perception of the British strength of character; that having suffered during the war, "doing without" after it were signs of strength.[17] The historian Victor Bulmer-Thomas suggests Flanders and Swann's song "brilliantly captured" the sense of superiority prevalent in the British imperial mindset.[18] The music historian Graham McCann has, however, noted that Flanders and Swann were politically left-leaning rather than right.[19]
"A Song of Patriotic Prejudice"
The song is based on
The rottenest bits of these islands of ours
We've left in the hands of three unfriendly powers
Examine the Irishman, Welshman or Scot
You'll find he’s a stinker, as likely as not.[2]
Flanders and Swann expand on the Scots in another verse:
The Scotsman he's mean as we're all well aware
And bony and blotchy and covered with hair
He eats salty porridge
He works all the day
And he hasn't got bishops to show him the way.[21]
The reference to Scotsmen as being mean was a long-standing
Construction
The Musicologist Dai Griffiths has described "Patriotic Prejudice" as sophisticated in its exhibition of the dominant-tonic juxtaposition when Swann sings the line "he sings far too loud, far too often and flat". Griffiths argues that the music and lyric stand in opposition to each other here, for, while the lyric "flat" suggests a descending note, the tune rises to B major from B♭.[27] Although the song ends on a B key, a brief A chord is heard before the melody is finally resolved.[28]
Tours and reception
In a 1998
The international leg of the tour started in Australia.[38] Flanders and his family arrived on 1 August;[36] the show opened in Melbourne and passing through Brisbane, Adelaide and Sydney,[37] concluding there on 12 December.[39] The duo and spouses travelled through New Zealand, Hong Kong, Canada[6]—where in Toronto they played their largest audience of 3,400 people[37]— before returning to London "at public demand" on 29 October 1965 where it played at the Globe Theatre.[30] The duo went to the United States[40] It appeared at several cities—Cincinnati[41] and Detroit[42] in October 1966, Philadelphia in November,[43] —before moving to Broadway in New York.[44] Presented by Alexander H. Cohen,[45] it showed at the Booth Theatre revue between 27 December 1966 and 9 April the following year[44] with a total of 105 performances.[30]
The tour received mix responses from critics. In the opinion of the theatre historian Gerald Bordman, for example, "it suffered the fate of most sequels, falling far short of the vogue of the original",[8] although Flanders' biographer, Michael Meyer argues it was as successful as its predecessor.[6] The Corpus Christi Caller-Times highlighted the differences between the use of American English during the US tours, in contrast to the British English that Americans had already heard on the pair's live album, which had been recorded in London. The paper advised its readers seeing the show that they might "hear a remark or two that is rough on the United States", as a song such as "Patriotic Prejudice" was "calculated to set the jingoists aflame".[46][note 3] The New York Times' critic wrote that the duo were particularly welcome following the British Invasion, with America "having been exposed to so many of Britain's angry young men. It's very comforting to get back to Flanders and Swann again. They're not angry, they're just a bit put out."[47] Billboard called them "bright Britishers who can make their way with the Yanks, too".[48]
The song was recorded at the Haymarket and released on the At The Drop of Another Hat album. It was produced at
Analysis
Flanders stated that the song opened with "typical English understatement".
One line—which, to Owen Dudley Edwards, "grazes nearer the bone"
However, the music is "clearly utterly comedic" and so reveals the song's humor despite the ambiguity of the lyrics.
The simple stereotypes used in the song—based as they were on cultural, political and economic differences—would have been immediately recognisable to the audience, with, say Payne and Shardlow, "even viler calumnies, extending to the people of the whole world, who even argue with umpires!"
Modern relevance
If Michael Flanders and Donald Swann are remembered in Britain at all, it is as very old-fashioned humorists who went out of style as soon as the 1960s wave of modern satirists appeared in the wake of Beyond the Fringe.[5]
He suggests, however, that this view does the duo a disservice and fails to recognise the degree to which their songs were "incisive and radical", particularly in the context of the time.
The song has been identified as relevant to 21st-century
In 1994 the
The late 20th-century comedy duo Armstrong and Miller parodied Flanders and Swann songs under the names Donald Brabbins and Teddy Fyffe in which the former, played by Alexander Armstrong is "rolling about in his wheelchair", and the latter, played by Ben Miller sits "giggling at his piano".[78] McCann describes them, in their interpretation of Flanders and Swann, as "two rather posh comedians play[ing] two rather posh comedians ... singing right-wing-sounding songs whilst being laughed at by rather posh-sounding studio audiences".[19]
Notes
- parliamentary debates took place regarding codifying its position, and "while there was no guarantee that 'Jerusalem' would have been the winner with the public, had the bill been enacted, it was clearly a front runner exactly ... The government ultimately talked out the bill".[13] For political and historical reasons Northern Ireland has tended to use God Save the King, although in the latter half of the 20th century 'Danny Boy' has become a popular substitute.[14] The other UK countries have unofficial anthems. In Wales, Hen Wlad Fy Nhadau (Land of My Fathers) has been recognised, at least for sporting purposes, as its de facto anthem since the 1970s.[15] Scotland has "no fewer than four possible" anthems.[16]
- ^ This quotation comes from the monologue that Flanders would introduce the song with live; he suggests that the reason no-one cared about nationalism was that when he young, in the 1920s, "nationalism was on its way out" and that "we'd got pretty much everything we wanted", without it.[26]
- De Gaulle song that should take care of Anglo-French relations for the next few years".[46] Marsh's article seems to have been syndicated from the Chicago Sun-Times.[46]
- anti-fascist,[60] Mitchell used his role as Alf Garnett—a "ranting, right-wing Wapping dock worker"[61]—to lampoon the prejudices of the Little Englander by exposing them as "misogynistic, racist, commie-hating, reactionar[ies]".[59]
- ^ Referring to, respectively, 1963's 'Slow Train'[70] and 'The Gnu.[71]
- ^ Containing lyrics such as
I wish you woke motherfuckers would go back to sleep. It's retarded how you fags be so PC. I wish you woke motherfuckers would go back to bed. And take a plastic bag and tie it over your head.[2]
References
- ^ a b c d Berberich 2009, p. 389.
- ^ a b c d e f g h Smith & Overy 2023, p. 59.
- ^ a b c Alfonso et al. 2003, p. 421.
- ^ Warrack 2004.
- ^ a b c d e f Grant 2017, p. 95.
- ^ a b c d e Meyer 2004.
- ^ Obituary 1994, p. 9.
- ^ a b Bordman 2001, p. 709.
- ^ Kynaston 2013, p. 8.
- ^ McLean & McMillan 2006, p. 24.
- ^ Noble 2014, p. 24.
- ^ Costambeys-Kempczynski 2009, p. 79.
- ^ Whittaker 2022, pp. 185–186.
- ^ Mulvenna 2017, pp. 164–165.
- ^ Johnes 2012, 'Under an acid rain': Debating the Nations, 1970–1985.
- ^ Harvie 1994, p. 11.
- ^ a b c Greetham 1998, p. 5.
- ^ Bulmer-Thomas 2023, The English Backlash.
- ^ a b c d e McCann 2021.
- ^ Corrin 1975, p. 5.
- ^ Swarbrick 2006, p. 4.
- ^ Coleman 2023, Introduction.
- ^ a b c d e f g Payne & Shardlow 2002, p. 15.
- ^ a b Bulmer-Thomas 2023, The English Backlash n.41.
- ^ a b Cockburn 2021, p. 30.
- ^ a b c d Dudley Edwards 2022, Nationalism is Everybody Except Me.
- ^ Griffiths 2015, p. 35.
- ^ Griffiths 2015, p. 35 n.21.
- ^ Ottumwa 1998, p. 22.
- ^ a b c d Hummel 1984, p. 33.
- ^ Coe 1963, p. 3.
- ^ J. E. M. 1963, p. 3.
- ^ White 1963, p. 6.
- ^ Dietz 2014, p. 403.
- ^ London Letter 1964, p. 6.
- ^ a b O'Neil 1964, p. 128.
- ^ a b c Howard 1964, p. 17.
- ^ Mr Manchester 1964, p. 6.
- ^ SMH 1964, p. 26.
- ^ Billboard 1966a, p. 56.
- ^ Report 1966, p. 13.
- ^ The MovieScope 1966, p. 39.
- ^ Davis 2010, p. 277.
- ^ a b Benjamin & Rosenblatt 2006, p. 727.
- ^ Report 1967, p. 64.
- ^ a b c Marsh 1966, p. 2D.
- ^ Kerr 1966, p. 4.
- ^ Billboard 1966b, p. 46.
- ^ Horn 1967, p. 24.
- ^ a b c d Neuberger 2014.
- ^ Bradley 2016, p. 246.
- ^ a b c Richards 2001, p. 34.
- ^ a b Richards 2014, p. 113.
- ^ Kenny 1994, pp. 6–7.
- ^ McLean & McMillan 2005, p. 97.
- ^ Kinealy 2002, pp. 186–187.
- ^ Dudley Edwards 1988, p. 63.
- ^ Dudley Edwards 1988, pp. 63–64.
- ^ a b Smith & Overy 2023, p. 60.
- ^ Copsey 2017, p. 126.
- ^ Crewe 2019, p. 16.
- ^ Harrison 2020, p. 144.
- ^ Stopes-Roe & Cochrane 1990, p. 9.
- ^ Priestley 1930, p. 16.
- ^ Smith 1988, p. 231.
- ^ Ellingworth 2000, pp. 32–33.
- ^ Wormald 1991, pp. 37–38.
- ^ a b Block 2016, p. 108 n.1.
- ^ Grant 2017, p. 96.
- ^ Williams 2011, p. 1.
- ^ McCormick 1999, p. 74.
- ^ a b Flint 2017, p. 85.
- ^ Politics 2005.
- ^ Higginson 2020.
- ^ a b Hoppit 2021, 1970–1999: Changing Worlds.
- ^ FBA 2023.
- ^ a b Easton 2022, Destiny: A Matter of Life or Death.
- ^ Roberts 2018, Armstrong and Miller.
Bibliography
- Alfonso, B.; Allen, B.; Beechcroft, J.; Bradley, L.; Briggs, K.; Brophy, R.; Buskin, R.; Cobo, L.; Douse, C.; Hutcheon, D.; Irwin, D.; Joy, C.; Ling, N.; Loben, D.; Milkowski, G.; Mulholland, S.; Nallon, D. J.; Noble, E.; Potton (2003). Du Noyer, P. (ed.). The Illustrated Encyclopedia of Music (1st ed.). London: Flame Tree. ISBN 1-904041-96-5.
- Benjamin, R.; Rosenblatt, A. (2006). Who Sang What on Broadway, 1866–1996. Vol. 2. New York: McFarland. ISBN 978-0-7864-1506-9.
- Berberich, C. (2009). "'Whose Englishness is it anyway?' James Hawes' Post-Modern Take on Englishness in Speak for England". In Reviron-Piégay, F. (ed.). Englishness Revisited. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars. pp. 389–400. ISBN 978-1-44380-595-7.
- Billboard (17 December 1966a). "From the Music Capitals of the World". Billboard Magazine.
- Billboard (5 November 1966b). "Album Reviews". Billboard Magazine.
- Block, M. (2016). ""Love and Nothing But" in La Vie et Rien d'Autre (Bertrand Tavernier, 1989) and Joyeux Noël (Christian Carion, 2005". In Block, M.; Nevin, B. (eds.). French Cinema and the Great War: Remembrance and Representation. London: Rowman & Littlefield. pp. 97–114. ISBN 978-1-44226-097-9.
- Bordman, G. (2001). American Musical Theater: A Chronicle (3rd ed.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-977117-2.
- Bradley, I. C., ed. (2016). The Complete Annotated Gilbert and Sullivan. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-939242-1.
- Bulmer-Thomas, V. (2023). Internal Empire: The Rise and Fall of English Imperialism. New York: C. Hurst. ISBN 978-1-78738-934-2.
- Cockburn (25 September 2021). "We'll Never be Taken Seriously while our PM is a Charlatan". The Independent.
- Coe, J. (3 September 1963). "Blend of Artistry, Satire and Perception". Evening Post.
- Coleman, K. (2023). James I , The King Who United Scotland and England. Barnsley: Pen and Sword. ISBN 978-1-39909-360-6.
- Copsey, N. (2017). Anti-Fascism in Britain (2nd ed.). Abingdon: Taylor & Francis. ISBN 978-1-31739-762-5.
- Corrin, B. S. (1975). "An Annotated Audio-videography of Socio-political Wit, Humor, and Satire". American Humor. 2: 3–60. OCLC 29349491.
- Costambeys-Kempczynski, R. (2009). "A View of Englishmen from Street Level: Mike Skinner and the Geezer". In Reviron-Piégay, F. (ed.). Englishness Revisited. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars. pp. 79–96. ISBN 978-1-44380-595-7.
- Crewe, I. (2019). "Authoritarian Populism and Brexit in the UK in Historical Perspective". In Crewe, I.; Sanders, D. (eds.). Authoritarian Populism and Liberal Democracy. Cham: Springer. pp. 15–32. ISBN 978-3-030179-97-7.
- Davis, A. (2010). America's Longest Run: A History of the Walnut Street Theatre. Philadelphia: Penn State Press. ISBN 978-0-27103-578-9.
- Dietz, D. (2014-04-10). The Complete Book of 1960s Broadway Musicals. Plymouth: Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-44223-071-2.
- Dudley Edwards, O. (2022). Our Nations and Nationalisms. Edinburgh: Luath Press. ISBN 978-1-80425-042-6.
- Dudley Edwards, R. (1988). "Confessions of an Irish Revisionist". In Homberger, E.; Charmley, J. (eds.). The Troubled Face of Biography. New York: St. Martin's Press. pp. 63–74. ISBN 978-0-31201-329-5.
- Easton, M. (2022). Islands: Searching for truth on the shoreline. London: Biteback. ISBN 978-1-78590-777-7.
- Ellingworth, P. (2000). Acton, T. A. (ed.). Scholarship and the Gypsy Struggle; Commitment in Romani Studies: A Collection of Papers and Poems to Celebrate Donald Kenrick's Seventieth Year. Hertford: University of Hertfordshire Press. pp. 32–39. ISBN 1-902806-01-8.
- FBA (2023). "Professor Julian Hoppit FBA". The British Academy. Archived from the original on 2023-10-09. Retrieved 2023-10-09.
- Flint, C. (2017). Introduction to Geopolitics (3rd ed.). Abingdon: Routledge. ISBN 978-1-13819-215-7.
- Grant, P. (2017). "The Voice of the People". National Myth and the First World War in Modern Popular Music. London: Palgrave Macmillan. pp. 87–119. ISBN 978-1-137-60139-1.
- Greetham, D. (1998). Textual Transgressions: Essays Toward the Construction of a Biobibliography. New York: Garland. ISBN 978-1-136-51280-3.
- Griffiths, D. (2015). "Elevating Form and Elevating Modulation". Popular Music. 34: 22–44. OCLC 1156766646.
- Harrison, T. (2020). "Reinventing the Barbarian". Classical Philology. 115: 139–163. OCLC 848521652.
- Harvie, C. T. (1994). Scotland and Nationalism: Scottish Society and Politics 1707 to the Present (2nd ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-41509-040-7.
- Higginson, M. (19 July 2020). "Caribbean Cricket Club, Leeds: How cricket helped Windrush Migrants 'Integrate'". BBC Sport.
- Hoppit, J. (2021). The Dreadful Monster and its Poor Relations: Taxing, Spending and the United Kingdom, 1707–2021. London: Penguin. ISBN 978-0-24143-442-0.
- Horn, J. (24 April 1967). "Another Hat". Cedar Rapids Gazette.
- Howard, J. (19 September 1964). "Swann Plays Laurel to Flanders' Hardy". Canberra Times.
- Hummel, D. (1984). The Collector's Guide to the American Musical Theatre: The Shows. Vol. II. London: Scarecrow Press. ISBN 0-81081-637-7.
- J. E. M. (10 September 1963). "Speedier Flanders and Swann". Birmingham Post.
- Johnes, M. (2012). Wales since 1939. Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-1-84779-506-9.
- Kenny, M. (1994). The Fenians: Photographs and Memorabilia from the National Museum of Ireland. Dublin: Country House. ISBN 978-0-94617-242-9.
- Kerr, W. (28 December 1966). "Flanders and Swann Drop Another Hat". The New York Times.
- Kinealy, C. (2002). The Great Famine: Impact, Ideology and Rebellion. Basingstoke: Palgrave.
- Kynaston, D. (2013). Modernity Britain: Book One: Opening the Box, 1957–1959. London: Bloomsbury. ISBN 978-0-74758-893-1.
- London Letter (1 January 1964). "That was the Year...". Birmingham Post.
- Marsh, R. (30 October 1966). "Hat Droppers: British Pair Back with New Show". Corpus Christi Caller Times. Chicago Sun-Times.
- McCann, G. (2021-05-16). "The Remarkable Legacy of Flanders & Swann". British Comedy Guide. Comedy Chronicles. Archived from the original on 13 October 2023. Retrieved 2023-10-13.
- McCormick, M. (30 January 1999). "Lithgow Swings while "Singin'". Billboard. OCLC 436476052.
- McLean, I.; McMillan, A. (2005). State of the Union. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19153-161-3.
- McLean, I.; McMillan, A. (2006). "England and the Union since 1707". In Hazell, R. (ed.). The English Question. Manchester: Manchester University Press. pp. 24–45. ISBN 978-0-7190-7369-4.
- Mulvenna, G. (2017-02-17). Gibbons, T.; Malcolm, D (eds.). Sport and English National Identity in a 'Disunited Kingdom'. London: Routledge. pp. 155–170. ISBN 978-1-13812-059-4.
- Meyer, M. (2004). "Flanders, Michael Henry (1922–1975)". Oxford Dictionary of National Biography. Retrieved 15 October 2023.
- Mr Manchester (9 June 1964). "Mr Swann Drops Latest "Hat"—A New Opera". Manchester Evening News.
- Neuberger, D. (12 February 2014). The British and Europe (PDF) (Speech). Cambridge Freshfields Annual Law Lecture 2014. Faculty of Law, University of Cambridge. Retrieved 15 October 2020.
- Noble, R. (2014). The Writing on the Wall: Everyday Phrases from the King James Bible. Durham: Sacristy Press. ISBN 978-1-908381-22-4.
- Obituary (25 March 1994). "Donald Swann: He Could Play the Fool at the Drop of a Hat—Composer whose Famous Partnership with Michael Flanders put the Melody into Mud, Mud Glorious Mud". The Daily Telegraph.
- O'Neil, J. (2 August 1964). "Michael Flanders became a Top Comedian despite Crippling Polio". Sydney Morning Herald.
- Ottumwa (12 August 1998). "Comics' Songs Part of Pledge Drive". Ottumwa Courier. Associated Press.
- Payne, M.; Shardlow, S. (2002). "In Search of "British" Social Work: Identity, History and Engagement". In Payne, M.; Shardlow, S. (eds.). Social Work in the British Isles. London: Jessica Kingsley. pp. 7–28. ISBN 978-1-85302-833-5.
- Politics (19 August 2005). "Cricket Test could have Prevented London Terror Attacks". Politics.co.uk. Archived from the original on 26 June 2010.
- Priestley, J. B. (1930). English Humour. London: Longmans, Green. OCLC 645022679.
- Report (17 December 1967). "Flanders and Swann: At the Drop of Another Hat". Daily Review.
- Report (21 October 1966). "Revue due at Shubert on Oct. 24". Hillsboro Press Gazette.
- Richards, J. (2001). Imperialism and Music: Britain 1876–1953. Studies in Imperialism (1st ed.). Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-0-71904-506-6.
- Richards, J. (2014). Visions of Yesterday. London: Routledge. ISBN 978-1-31792-861-4.
- Roberts, A. (2018). The Double Act: A History of British Comedy Duos. Stroud: History Press. ISBN 978-0-75099-029-5.
- SMH (2 August 1964). "Flanders and Swann". Sydney Morning Herald.
- Smith, K.; Overy, S. (2023). Listening to the Unconscious: Adventures in Popular Music and Psychoanalysis. London: Bloomsbury. ISBN 978-1-50136-848-6.
- Smith, R. L. (1988). Comedy on Record: The Complete Critical Discography. New York: Garland. ISBN 978-0-8240-8461-5.
- Stopes-Roe, M.; Cochrane, R. (1990). Citizens of this Country: The Asian-British. London: Multilingual Matters. ISBN 978-1-85359-100-6.
- Swarbrick, S. (22 July 2006). "The Playlist: The Tracks that Define ... The Hamiltons". The Herald.
- The MovieScope (15 October 1966). "British Comedy Men in "Another Invasion"". The Windsor Star.
- Warrack, J. (2004). "Swann, Donald Ibrahimun (1923–1994)". Oxford Dictionary of National Biography. Retrieved 15 October 2023.
- White, J. (24 September 1963). "My Hat, That was Great!". Western Daily Press.
- Whittaker, J. (2022). Jerusalem: Blake, Parry, and the Fight for Englishness. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19284-587-0.
- Williams, M. (2011). On the Slow Train Again. London: Random House. ISBN 978-1-40905-124-4.
- Wormald, J. (1991). "James VI and I, Basilikon Doron and The Trew Law of Free Monarchies: The Scottish Context and the English Translation". In Peck, L. L. (ed.). The Mental World of the Jacobean Court. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 55–71. ISBN 978-0-52137-567-2.