User talk:Paul Richter
Welcome
Hello,
You can help improve the articles listed below! This list updates frequently, so check back here for more tasks to try. (See Wikipedia:Maintenance or the Task Center for further information.)
Help counter systemic bias by creating new articles on important women.
Help improve popular pages, especially those of low quality.
You might find these links helpful in creating new pages or helping with the above tasks:
If you have any questions, see the
- If you made any edits before you got an account, you might be interested in assigning those to your username.
- You can sign your name using three tildes, like this: ~~~. If you use four, you can add a datestamp too.
- If you ever think a page or image should be deleted, please list it at the votes for undeletionpage if you want to retrieve something that you think should not have been deleted.
Again, welcome! - UtherSRG 02:35, 19 Jan 2004 (UTC)
Hi Paul - I note that you changed the translation of Shusui on the
Interestingly, the trainer versions of the Shusui were called 秋草 and 秋火 respectively, and in these names, 秋 is always translated "autumn". This leads me to speculate that there's some sort of pun going on with the J8M's more "literary" name. I don't know anyone who's fluent enough to confirm this suspicion - if you are or know someone who is, I'd welcome some feedback on this!
Cheers, --Rlandmann 11:19, 25 Mar 2004 (UTC)
- In light of your comments, I've amended the articles - let me know what you think. Thanks for your input - it's shed new light on a pet topic! --Rlandmann 03:07, 30 Mar 2004 (UTC)
Hi again Paul - noted your edit at Nakajima G10N. The following sites all give 富士山 rather than 富岳 [1] [2], and [3]. Could you please check that your version is the correct one? --Rlandmann 13:22, 5 Apr 2004 (UTC)
- All three of those pages are in Chinese, so I'd be a little wary of using any of the kanji on them.
- Here are some links to Japanese pages. The first one is an entire book about the history of the plane.
- [4]
- [5]
- "Fugaku" is (once again) a poetic alternate for the more literal "Fujisan".
- http://www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?1MDJfugaku
- -- Paul Richter 01:02, 6 Apr 2004 (UTC)
Aja
Hi, Paul. I was just wondering why you removed information from Aja (album). Please reply on my talk page since I'm trying to cut down on the number of things on my watchlist. Thanks, Woodrow 22:16, 5 Apr 2004 (UTC)
You don't pull a spelling like Aja out of the air. Don and Walt used many obscure and slang terms like squonk, voodoo from the coco shell, chase the dragon, and black cow. Surely they've heard of the Aja of Yoruba mythology, as I assume it refers to. Of course, now I realize that there may be a person named Aja after one of those. Anyway, the name of the album ultimately comes from one of those terms. Feel free to leave it out, it's not that important. - Woodrow 19:11, 6 Apr 2004 (UTC)
Hi. Generally, we discourage copy-and-paste moves like what you did at
Learning Project
Hi there, since I saw you registered as a translator I would like to know if you are interested in this. I have written a program for learning vocabulary. It is based on the belief that it is best to learn foreign words by learning typical sentences. I currently have files in English, French (with sound), Spanish, and Portuguese, Catalan is in the planning. The program can also be used for learning other stuff that works with the question/answer scheme, e.g. the theory for the driving licence or anatomy. It also uses images and sound files for alternation and in order to work on the pronunciation. If you are interested please check my page and let me know. Get-back-world-respect 01:36, 22 May 2004 (UTC)
Translations afoot
Hi Paul,
Have you noticed the wikibook contributors we've been sending your way for travel books? (: As for translations, I thought you'd be interested in this; we could really use your help:
There are some major translations taking place this week. The first edition of the Wikimedia Newsletter, and a global press release for the 1,000,000th article, both of which are scheduled for the next two weeks. See m:Translation requests for more information.
Cheers, +sj+ 20:37, 4 Sep 2004 (UTC)
MiG/MAPO
Paul,
I noticed that you changed V tail to twin tail. Since this particular aircraft a delta winged aircraft, it has no rear horizontal control surface (its one big wing). In my opinion, wouldn't the angled tail surfaces be considered a 'V-tail' (halfway between horizontal and vertical)?
Anyway, I will leave as is until you respond.
Thanks for your edit. Tin soldier 03:45, 11 Sep 2004 (UTC)
The Humungous Image Tagging Project
Hi. You've helped with the
Article Licensing
Hi, I've
- Multi-Licensing FAQ - Lots of questions answered
- Multi-Licensing Guide
- Free the Rambot Articles Project
To allow us to track those users who muli-license their contributions, many users copy and paste the "{{DualLicenseWithCC-BySA-Dual}}" template into their user page, but there are other options at
- Option 1
- I agree to [[Wikipedia:Multi-licensing|multi-license]] all my contributions, with the exception of my user pages, as described below:
- {{DualLicenseWithCC-BySA-Dual}}
OR
- Option 2
- I agree to [[Wikipedia:Multi-licensing|multi-license]] all my contributions to any [[U.S. state]], county, or city article as described below:
- {{DualLicenseWithCC-BySA-Dual}}
Or if you wanted to place your work into the public domain, you could replace "{{DualLicenseWithCC-BySA-Dual}}" with "{{MultiLicensePD}}". If you only prefer using the
de Seversky: thanks for catching that...
I'm blushing at my unconscious U.S.-centrism in writing it. Sorry about that. Dpbsmith (talk) 13:37, 28 Jan 2005 (UTC)
Translation
Hi, Paul. Have you already heard about m:Wikimania2005, the first international conference of Wikimedia? We think Japanese as one of official language at the site. Translation is scheduled for the end of month. If you would like to join translation, please give a look to m:Translation requests/Wikimania. Cheers, --Aphaea* 16:14, 21 Mar 2005 (UTC)
Wasei-Eigo
Please explain your removal of valid content from Wasei-eigo in its talk page, with signature. We can both agree there is no need for edit wars. —69.214.227.145 05:00, 31 May 2005 (UTC)
- Anonymous commenter,
- Please add comments at the bottom so I know where to find them.
- Please use an account rather than anonymous IP if you want me to a) know who you are and b) take you seriously.
Please check your comments before posting. I believe you mean Wasei-eigo.
- I did apply an edit right away but this did not go through the server for some reason. Corrected. --69.214.226.246 10:41, 1 Jun 2005 (UTC)
- Please be more specific in your objections and I will address them.
- -- Paul Richter 05:42, 31 May 2005 (UTC)
- This discussion has been copied to the Wasei-eigo talk page. Please continue further discussions there. --69.214.226.246 10:41, 1 Jun 2005 (UTC)
- Anonymous commenter,
- Please do not strike out, copy-and-paste, or in any other way modify Talk: or User talk: comments by others. It's bad etiquette. -- Paul Richter 14:12, 1 Jun 2005 (UTC)
In addition to edit wars being a waste of time and effort, we can hopefully also agree that needless time and effort can be saved if we don't lose our primary focus on discussing the main subject of the convesation, which is the wasei-eigo article. I was referring to your edit that removed content, which was a list of wasei-eigo examples, from the wasei-eigo article. I believe that you have a reason for removing what appears to me to be valid content, so I was merely inquiring what it may be. FYI if you want to have further discuussions, you will have more likelyhood of getting response from me in the future if you have discussions about wasei-eigo in the wasei-eigo talk page, where I originally intended to have the conversation. To me the article's talk page seems like an appropriate place for a community discussion regarding an article maintained by a community. Hope that doesn't sound too hard-headed, but that is just my perspective on the matter. -- MangoCurry 21:35, 1 Jun 2005 (UTC)
- I've addressed your objection regarding the article on the article's talk page. -- Paul Richter 03:00, 2 Jun 2005 (UTC)
Hi Paul - if you have the time to follow this up, the above-named could do with the kanji and translation for "Tenga". I'm thinking it's probably 典雅 "Elegance" (in keeping with the more picturesque names for late-war Yokosuka projects). Any ideas? --Rlandmann 01:27, 27 Jun 2005 (UTC)
- I just found out that the building I've been working in (downtown Tokyo) for a year and half now is just a block away from the Japan Aeronautics Association building, which has a superb library! So I went over on lunch break and grabbed a Maru Mechanic profile on the Ginga, and found some info on the Tenga. No specs, though. -- Paul Richter 5 July 2005 05:35 (UTC)
Aircraft specifications survey
Hi again and thanks for your help with the above. I'd also like to hear your input on a survey currently underway to help develop a revised version of WikiProject Aircraft's standard specifications section. --Rlandmann 00:32, 18 July 2005 (UTC)
Dynamic Link Library
Please participate in the discussion at
Yokosuka K5Y
Thanks for adding Yokosuka K5Y to English Wikipedia! For future new articles, please use the specs and contents templates as outlined in Wikipedia:WikiProject_Aircraft/page_content (you can even subst in a pre-filled new page). - Emt147 Burninate! 06:41, 8 March 2006 (UTC)
Infobox
There is a consensus discussion on Wikipedia talk:WikiProject Aircraft#Infobox Aicraft consensus discussion on adopting a non-specifications summary infobox for aircraft articles. Your comments would be appreciated. Thanks! - Emt147 Burninate! 18:38, 24 April 2006 (UTC)
Translation
Hello. If you are interested in helping me translate two Japanese magazine pages (from Japanese to English), please contact me on my talk page. Your help would be very much appreciated. Thanks! --Tristam 23:11, 16 May 2006 (UTC)
Steely Dan sessioners
Paul, hi, saw your explanation for removing Steve Gadd, but isn't he particularly celebrated for his playing on Aja, and so worth a fronting mention more than all the others? Yes, I know Diaz and Mumpus and Macdonald and so on could contest, but I think Gadd's specially known... MarkThomas 09:02, 29 June 2006 (UTC)
- The sessioners ought to be mentioned in a more detailed section later in the article, but the introductory paragraphs should be concise and broad, and listing the individual players leads to just this kind of conflict over who belongs and who doesn't. That's why it' better to leave out the names altogether. --- Paul Richter 02:15, 30 June 2006 (UTC)
- It's interesting to think about who should be included as most memorable, but as Steely Dan was basically all about the session-people and their displays of skill, it really is fine to mention them in the opening burst. Not mentioning them because of nerves about small discussions about who should be included is anodyne and neutralising, of which there is already far too much on wp. MarkThomas 07:30, 30 June 2006 (UTC)
- OK, so I edited the list to fit my personal perception of who the most prominent performers were. We'll see how this ends up. -- Paul Richter 02:59, 3 July 2006 (UTC)
- Actually I think you make some good points in your comments and the list is good, Michael Macdonald might be worth putting in. Looks like it's getting there! MarkThomas 07:07, 3 July 2006 (UTC)
Aviation Newsletter delivery
The March 2007 issue of the Aviation WikiProject newsletter has been published. You may read the newsletter, change the format in which future issues will be delivered to you, or unsubscribe from this notification by following the link. Thank you. Trevor MacInnis (Contribs) 17:13, 11 March 2007 (UTC)
Hi Paul, I translated your article for the German WP. I got several questions about the statement, that the reissues incorrectly list Tommy Williams as bassist and that Dori Caymmi isn´t the composer of "Doralice". Most sources that I checked afterwards, e.g. “The Jazzdisco Project”list Tommy Williams as bassist and also Dori Caymmi as composer of Doralice, together with A. Almeida. Could you help me with sources, that support your statements? Thank you.
- I've restored the deleted references for the bassist and added a reliable web reference for "Doralice". I think it's remarkable that after all these decades and reissues, Verve still hasn't corrected these little errors and has allowed them to propagate very far and wide! -- Paul Richter 02:33, 20 August 2007 (UTC)
- Thank you, that works. Leftfoot69 20:08, 20 August 2007 (UTC)]
- Thank you, that works.
Japanese image request?
Hello, Paul Richter. I noticed your name at the
XB-48
Paul, could you look at the Martin XB-48 page and see if you recall the source for the type of machine guns that were to be installed in it? When I added the reference I didn't notice that it made no mention of them being "M7" machine guns.--Colputt (talk) 00:35, 1 February 2008 (UTC)
- I got the info from the Japanese publication "Infamous Airplanes of the World Vol. 2" (世界の駄っ作機 Vol. 2) by Dasaku Okabe, ISBN 4-499-22726-7, as cited in my edit. I'm afraid I don't have the book any more so I can't recheck. -- Paul Richter (talk) 01:00, 1 February 2008 (UTC)]
Virtual method table
Could someone explain to me how Virtual method table fundamentally differs from Branch table (which can and do include using tables of offsets or function pointers, not just actual branc instructions)? -is it essentially a different name for te same thing? -Why is this called virtual ? -Can't the function pointers and table be statically defined? -Why is it only stated as a specifically OO solution? -were can I find another definition of 'virtual method table' in literature/web ? Thanks in advanceken (talk) 06:53, 5 August 2008 (UTC)
An exciting opportunity to get involved!
As a member of the Aviation WikiProject or one of its subprojects, you may be interested in testing your skills in the Aviation Contest! I created this contest, not to pit editor against editor, but to promote article improvement and project participation and camraderie. Hopefully you will agree with its usefulness. Sign up here, read up on the rules here, and discuss the contest here. The first round of the contest may not start until September 1st-unless a large number of editors signup and are ready to compete immediately! Since this contest is just beginning, please give feedback here, or let me know what you think on my talkpage. - Trevor MacInnis contribs 03:43, 23 August 2009 (UTC)
Estate (album)
Hi Paul - Sorry the notes to my first reversion on this got truncated by my iPod, I won't try editing again that way... The pronunciation is not English, it's Italian, I am merely trying to convey the fact that when this album (or indeed the song of the same title) is mentioned in speech, it really is Es-tar-tay rather than Es-tate, whether in Italy, the UK or the US: not sure why you should find that objectionable in a Wikipedia entry - I won't revert it again until I've heard from you. Exclaim (talk) 10:37, 28 August 2009 (UTC)
- OK - the penny drops, I finally understand the objection and absolutely agree with it. The reason I believe a pronunciation guide is necessary is that the casual reader, certainly in the UK, will always pronounce this word in the same way as "a large country property", and I have heard the title of the song mispronounced this way even by seasoned jazz performers. I will include the IPA you provided. Many thanks. -- Jim. Exclaim (talk) 17:42, 28 August 2009 (UTC)
Translation request
Hi, I noticed your name at "WP:Translators available." Would you be willing to paraphrase/translate into English (or transcribe into kanji - whichever is easier for you) a 12-line piece of 1992 video-game-related source material that is written in Japanese? Thanks very much either way. -Thibbs (talk) 15:43, 28 September 2009 (UTC)
- The text I am interested in is page 1 of an instruction manual. A scan of the page is located here. I hope it's not of too poor quality for you to work with. Thanks again. -Thibbs (talk) 08:03, 30 September 2009 (UTC)
I just sent you an email, but in case it does not get through to you, I thought I should write to you here, as well. I am hoping you can help me with the Friedrich Kellner article, to translate it into Japanese. I have a condensed version of the article that I can send to you (about 1500 words). Thank you, Scott --Rskellner (talk) 01:05, 14 December 2009 (UTC)
Discussion at Wikipedia:WikiProject Council/Proposals/Pinball
You are invited to join the discussion at Wikipedia:WikiProject Council/Proposals/Pinball. — SMcCandlish Talk⇒ ʕ(Õلō)ˀ Contribs. 16:34, 18 January 2010 (UTC) (Using {{Please see}})
Translation request of interview of Yuji Horii
I've tried asking around several people to no avail so far. I found you from the list of Japanese-English translators.
If/when possible, could you translateInterview by Japan's Media Arts Festival. Unfortunatly, their English page does not contain a translation. :( This appears to be one of the better resources out their too.
I got the jist of the first 2 sections being background info on Horii, but the kanji is beyond me for most of that article. I'd like to use this to improve his article, and bring
Portuguese translation
Hello. I was on
Would you help to review a Japanese translation made by Wikipedians?
There's been a recent discussion at the talk page of the article for the Internet meme All your base are belong to us. The topic was made famous for the gruesome Engrish translations in the original video game, and the article provided a somewhat more accurate translation along the original text.
The discussion could benefit from a review of the accuracy of these translations as it appeared in this recent version, by someone with fluency in Japanese and experience dealing with editor-made translations at Wikipedia. Thanks for your time. Diego (talk) 11:14, 29 March 2012 (UTC)
Disambiguation link notification for October 23
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Peter Frampton, you added a link pointing to the disambiguation page American (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 11:23, 23 October 2013 (UTC)
Request for translation: List of sources for an article
Paul, on the Reference desk someone recommended using the list of translators in response to a request of mine. Are you willing to translate portions of or all of the list of references on the following? es:Wikipedia discusión:Consultas de borrado/Liceo Mexicano Japonés? It is for an AFD on the Spanish Wikipedia. This is so Spanish-speaking editors can understand what Japanese references exist about the subject. You are welcome to translate the references into English.
Thank you WhisperToMe (talk) 13:45, 11 April 2014 (UTC)
Tradução
Teria como terminar de traduzir essa página? Grato. 189.101.40.134 (talk) 11:49, 20 June 2014 (UTC)
English-Japanese Translation
Hello Paul! I am looking for collaboration assistance in translating the
Article upgrade assistance request (Pre-translation stage)
Seasons Greetings,
This is in reference to a relatively new umbrella article on en-wikipedia named Ceremonial pole. Ceremonial pole is a human tradition since ancient times; either existed in past at some point of time, or still exists in some cultures across global continents from north to south & from east to west. Ceremonial poles are used to symbolize a variety of concepts in several different world cultures.
Through article Ceremonial pole we intend to take encyclopedic note of cultural aspects and festive celebrations around Ceremonial pole as an umbrella article and want to have historical, mythological, anthropological aspects, reverence or worships wherever concerned as a small part.
While Ceremonial poles have a long past and strong presence but usually less discussed subject. Even before we seek translation of this article in global languages, we need to have more encyclopedic information/input about Ceremonial poles from all global cultures and languages. And we seek your assistance in the same.
Since other contributors to the article are insisting for
This particular request is being made to you since your user name is listed in Wikipedia:Translators available list.
Thanking you with warm regards Mahitgar (talk) 05:51, 24 October 2015 (UTC)
ArbCom elections are now open!
Hi,
You appear to be eligible to vote in the current
Can you help me test something in Japanese?
Hello there! My name is Erica, and I am a community liaison for the
Please
Is it possible you translate this article? Gratefull. 2804:14C:5BB6:802D:E269:95FF:FE51:FF80 (talk) 16:46, 15 April 2016 (UTC)
Japanese Translation
Hello Paul. I would like a short article to be translated from English to Japanese. The article is about an international model. Do you think you could help me? Irene000 (talk) 10:27, 27 April 2016 (UTC)
Traduction - Translate
Did you (if you have time) could translate this here for me? Thanks in advance. 201.17.137.122 (talk) 14:32, 6 May 2016 (UTC)
Pedir um favor
Será que poderias traduzir este artigo do português para o inglês? Att (Saudações Brasileiras). 187.104.25.153 (talk) 05:14, 24 September 2016 (UTC)
ArbCom Elections 2016: Voting now open!
Hello, Paul Richter. Voting in the
The
If you wish to participate in the 2016 election, please review the candidates' statements and submit your choices on the voting page. Mdann52 (talk) 22:08, 21 November 2016 (UTC)
ArbCom Elections 2016: Voting now open!
Hello, Paul Richter. Voting in the
The
If you wish to participate in the 2016 election, please review the candidates' statements and submit your choices on the voting page. MediaWiki message delivery (talk) 22:08, 21 November 2016 (UTC)
A barnstar for you!
The Original Barnstar | |
Hi, Are you active to translate a section from English wikipedia to Japanese one? It is about a Japanese artist. You will love his jet and plane related ones too. Bubwater Bubwater (talk) 03:04, 23 December 2016 Bubwater (talk) 03:08, 23 December 2016 (UTC) |
Request about Wikipedia:Articles for deletion/Iinazuke Kyoutei
Hello Sir! I've created a article about Iinazuke Kyoutei manga published by Kadokawa Shoten's Young Ace magazine, which was already on Japanese wikipedia for quite some years. But the manga is not listed on Oricon or ANN that's why it was nominated for deletion. I'm requesting you to please find a review or something else to prove notability of the article. -- Phoenix God (talk) 07:01, 23 June 2017 (UTC)
ArbCom 2017 election voter message
Hello, Paul Richter. Voting in the
The
If you wish to participate in the 2017 election, please review the candidates and submit your choices on the voting page. MediaWiki message delivery (talk) 18:42, 3 December 2017 (UTC)
ArbCom 2018 election voter message
Hello, Paul Richter. Voting in the
The
If you wish to participate in the 2018 election, please review the candidates and submit your choices on the voting page. MediaWiki message delivery (talk) 18:42, 19 November 2018 (UTC)
/* Bom dia */
Poderias traduzir o artigo pt:Batalha da Praça da Sé por favor? Agradeço desde já pela paciência. 2804:14C:5BB5:8B2F:40D3:7B13:E99C:59B1 (talk) 14:41, 24 July 2019 (UTC)
ArbCom 2019 election voter message
Yale
I think you'd better read
Translation Of Japanese Page to English
Hi @Paul Richter, I have found your name on WP:Translators in Japanese-English Category. So I would like to create Translated Pages from Japanese which would be four in number. So I would like to know if you are here to help me. Thanks,Jocelin Andrea (talk) 01:03, 17 June 2021 (UTC)
Grant Heights (Tokyo) moved to draftspace
An article you recently created,
Hugh Casey
Paul, Can you tell me where you got the info on Hugh Casey Jr? He and my dad were very tight in the 7th Inf Rgt. I know from my Dad that Major General Casey was an engineer officer, in fact he was General MacArthur's Staff Engineer in the Pacific in WWII and probably in Japan occupation too. I don't see how some of your info jives with Hugh's enlisted in WWII and his commissioning as an Infantry Officer. Jeff Meyerj (talk) 00:22, 8 August 2021 (UTC)
- Everything I have contributed about Hugh Casey and Grant Heights is taken from the Japanese Wikipedia articles. Paul Richter (talk) 09:34, 10 August 2021 (UTC)
ArbCom 2021 Elections voter message
The WikiEagle - January 2022
The WikiEagle |
The WikiProject Aviation Newsletter |
Volume I — Issue 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aviation Project • Project discussion • Members • Assessment • Outreach • The WikiEagle | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Announcements
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Members
New Members
Number of active members: 386.
Total number of members: 921.
Closed Discussions
|
Article Statistics This data reflects values from DMY.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New/Ongoing Discussions
On The Main Page Did you know...
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Discuss & propose changes to The WikiEagle at The WikiEagle talk page. To opt in/out of receiving this news letter, add or remove your username from the mailing list. |
MediaWiki message delivery (talk) 16:36, 1 January 2022 (UTC)
Concern regarding Draft:Grant Heights (Tokyo)
If the page has already been deleted, you can request it be undeleted so you can continue working on it.
Thank you for your submission to Wikipedia.
Your draft article, Draft:Grant Heights (Tokyo)
Hello, Paul Richter. It has been over six months since you last edited the
In accordance with our policy that Wikipedia is not for the indefinite hosting of material deemed unsuitable for the encyclopedia
Thanks for your submission to Wikipedia, and happy editing. Liz Read! Talk! 23:18, 4 February 2022 (UTC)
ArbCom 2022 Elections voter message
Hello! Voting in the
The
If you wish to participate in the 2022 election, please review
Unicode chart translation request
Hello. I maintain multilingual Wikimedia charts showing roadmaps to the various planes of the Unicode Standard.
I'm hoping you will provide Japanese translations for me. (I noticed your user name on the Wikipedia:Translators available list.)
The specifics are at User:Drmccreedy/roadmap_multilingual.
I machine translated the text as a start. See User:Drmccreedy/roadmap_multilingual#Japanese.
After the charts have been updated they can be added to this Japanese Unicode article.
Thank you for any help you can offer. DRMcCreedy (talk) 04:44, 19 November 2023 (UTC)
ArbCom 2023 Elections voter message
Hello! Voting in the
The
If you wish to participate in the 2023 election, please review