Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Letter of related and vertically oriented alphabets used to write Mongolic and Tungusic languages
Na is a letter of related and vertically oriented alphabets used to write Mongolic and Tungusic languages.[1] : 549–551
Mongolian language
Look up
ᠨ in Wiktionary, the free dictionary.
Na
C-V syllables[6] : 8
n‑a , n‑e
na , ne
ni
no , nu
nö , nü
Transliteration
—
ᠨᠠ
ᠨᠢ [a]
ᠨᠣ᠋
ᠨᠥ᠋
Alone
ᠨᠠ
ᠨᠢ
ᠨᠣ
ᠨᠥ
Initial
ᠨᠠ
ᠨᠢ
ᠨᠣ
Medial
ᠨᠠ ⟨?⟩ ⟨ ⟩
ᠨᠠ
ᠨᠢ
ᠨᠣ
Final
Separated suffixes[note 2]
‑na , ‑ne
‑nu , ‑nü
Transliteration
ᠨᠠ
ᠨᠤ
Initial
Transcribes
Distinction from other tooth -shaped letters by position in syllable sequence.[citation needed ]
Dotted before a vowel (attached or separated); undotted before a consonant (syllable-final) or a whitespace .[2] : 20 [3] : 546 [13] : 6 [10] Final dotted n is also found in modern Mongolian words.[14] : 37 A dotted pre-consonantal variant can be used to clarify the spelling of n in words of foreign origin.[6] : 47–49
Derived from Old Uyghur nun (𐽺 ).[3] : 539–540, 545–546 [15] : 111, 114 [14] : 35
Produced with N using the Windows Mongolian keyboard layout.[16]
In the Mongolian Unicode block , n comes after ē and before ng .
Clear Script
Look up
ᠨ in Wiktionary, the free dictionary.
Xibe language
Look up
ᠨ in Wiktionary, the free dictionary.
Manchu language
Look up
ᠨ in Wiktionary, the free dictionary.
Notes
^ As in ᠨᠢ ni (нь ni ), a modern form used in place of ᠠᠨᠤ anu 'their' and ᠢᠨᠤ inu 'his'.[8] : 46–47, 412, 577 [2] : 139
^ Scholarly transliteration.[5]
^ Separated suffixes starting with the letter n include: ᠨᠠᠷ ‑nar /‑ner or ᠨᠤᠭᠤᠳ / ᠨᠦᠭᠦᠳ ⟨?⟩ ‑nuγud /‑nügüd (plural ).[9]
References
^ "The Unicode Standard, Version 14.0 – Core Specification Chapter 13: South and Central Asia-II, Other Modern Scripts" (PDF) . www.unicode.org . Retrieved 2022-05-16 .
^ .
^ .
.
^ a b "Mongolian transliterations" (PDF) . Institute of the Estonian Language . 2006-05-06.
^ .
^ "Mongolian Transliteration & Transcription" . collab.its.virginia.edu . Retrieved 2023-03-26 .
^ Lessing, Ferdinand (1960). Mongolian-English Dictionary (PDF) . University of California Press. Note that this dictionary uses the transliterations c , ø , x , y , z , ai , and ei ; instead of č , ö , q , ü , ǰ , ayi , and eyi ;: xii as well as problematically and incorrectly treats all rounded vowels (o/u/ö/ü ) after the initial syllable as u or ü .[7]
^ "PROPOSAL Encode Mongolian Suffix Connector (U+180F) To Replace Narrow Non-Breaking Space (U+202F)" (PDF) . UTC Document Register for 2017 . 2017-01-15.
^ a b "Mongolian Traditional Script" . Chinese, Japanese, Vietnamese, and Mongolian Language Site . Retrieved 2022-05-16 .
^ "Writing – Study Mongolian" . Study Mongolian . August 2013. Retrieved 2022-05-16 .
.
^ "A Study of Traditional Mongolian Script Encodings and Rendering: Use of Unicode in OpenType fonts" (PDF) . COLIPS – Chinese and Oriental Languages Information Processing Society . Retrieved 2022-05-16 .
^ .
.
^ jowilco. "Windows keyboard layouts - Globalization" . Microsoft Docs . Retrieved 2022-05-16 .