Talk:Mietek Pemper

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Name

This article should be at

Mieczysław Pemper. Mieczysław is the full name of the abbreviated Pemper.It's the name used at other wikis (de:Mieczysław Pemper, pl:Mieczysław Pemper, fi:Mieczysław Pemper) and in majority of Polish sources I can find on him. --Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 19:52, 2 July 2011 (UTC)[reply
]

One other thing here, the text says "Mieczysław shortened his first name to Mietek" - yes I know that the NY Times says this (in fact it's verbatim). But this is just NY Times being stupid. It's like saying "Robert shortened his first name to Bob" or "Johann shortened his first name to Hans". "Mietek" is just the diminutive form of "Mieczyslaw". It's the same name. The person didn't "shorten" anything.Volunteer Marek (talk) 08:01, 4 July 2011 (UTC)[reply]

Shorthand vs Stenography

This article contains the statement: "While spending most of his time in his family's apartment, Pemper decided to teach himself German stenography, since he had already learned German shorthand."

This makes no sense: stenography IS shorthand.

Should this, perhaps, say that he taught himself German stenography since he already knew (Hebrew .. or another language) shorthand? — Preceding unsigned comment added by Taylor-wik (talkcontribs) 13:20, 7 June 2013 (UTC)[reply]