Mashallah

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Mashallah in Arabic calligraphy

Mashallah or Ma Sha Allah or Masha Allah or Ma Shaaa Allah (

Arabic: مَا شَاءَ ٱللَّٰهُ, romanizedmā shāʾa -llāhu)[note 1] is an Arabic phrase that literally translates to 'God has willed it', implying that something has happened, generally used to positively denote something of greatness or beauty. It is used to express a feeling of awe or beauty regarding an event or person that was just mentioned. It is a common expression used throughout the Arabic-speaking and Muslim world, as well as among non-Muslim Arabic speakers, especially Arabic-speaking Christians and others who refer to God by the Arabic name Allah
.

Etymology

The triconsonantal root of shāʾ is šīn-yāʼ-hamza 'to will', a doubly weak root. The literal English translation of Mashallah is 'God has willed it',[1] the present perfect of God's will accentuating the essential Islamic doctrine of predestination.

The literal meaning of Mashallah is "God has willed it", in the sense of "what God has willed has happened"; it is used to say something good has happened, used in the past tense. Inshallah, literally 'if God has willed', is used similarly but to refer to a future event.

Other uses

"Masha Allah" can be used to congratulate someone.

, and others.

It is also used by some Christians and others in areas which were ruled by the

See also

Notes

  1. ^ also written Masha'Allah, Maşaallah (Turkey and Azerbaijan), Masya Allah (Malaysia and Indonesia) and Mašala (Bosnia and Herzegovina)

References

  1. ^ MashAllah meaning Islamic-dictionary.com
  2. .
  3. Thenational.ae
    . Retrieved 19 July 2019.
  4. ^ Karadžić, Vuk (1818). Lexicon serbico-germanico-latinum. Gedruckt bei den P.P. Armeniern.
  5. ^ "μάσιαλλα". Wikipriaka.com.
  6. ^ Naar, Devin E. (2019-01-31). "Sephardic Studies and the boundaries of Jewish Studies: A year in review". jewishstudies.washington.edu.