Дунба

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Письмо дунба
Пример 1 параллельного использования дунба и гэба
Пример 2 параллельного использования дунба и гэба
КНР
. Фото 2011 года

Дунба или то-мба[1] — система пиктографических символов, используемая жрецами касты дунба (²dto¹mba, религия бон) народности наси, проживающей на юге КНР. На языке наси, для записи которого она используется наряду с другими системами письма, это письмо называется ²ss ³dgyu («записи на дереве») или ²lv ³dgyu («записи на камне»).[2]

Возникновение письменности датируется примерно VII веком н. э. Вероятно, знаки использовались для

геба
.

Возникновение и развитие

Считается, что письменность дунба возникла самостоятельно, хотя и под влиянием других письменностей. Её создателем считается основатель традиции

Сун в 10 в. дунба уже получило широкое распространение среди народности наси.[3]

После Китайской революции 1949 г. коммунистические власти стали ограничивать использование дунба.

В 1957 г. китайское правительство ввело для народности наси фонографическое письмо, основанное на латинском алфавите.[4]

Во время культурной революции были уничтожены сотни рукописей дунба на бумаге и ткани — из них варили строительный клейстер для домов. Около половины сохранившихся до нашего времени рукописей дунба были вывезены из КНР в США, Германию и Испанию.

В настоящее время дунба почти вышло из употребления, и китайское правительство пытается возродить его использование для сохранения автохтонной культуры наси.

Сфера использования

Изначально письменность использовалась как система мнемонической записи для чтения вслух ритуальных текстов.[5] Для целей инвентаризации, составления контрактов и писем использовалось слоговое письмо гэба. Милнор приходит к выводу, что письмо дунба «вряд ли смогло сделать рывок, чтобы стать полноценной системой письма. Оно возникло много столетий назад для обслуживания конкретной ритуальной цели. Поскольку эта цель не была связана с необходимостью расширения сферы распространения среди нерелигиозных специалистов — в конце концов, грамотные наси пишут сейчас, как и ранее, по-китайски — то максимум, на что было способно данное письмо, это продолжать служить целям экзорцизма (изгнания демонов), развлекать туристов и т. п.».[6]

Структура и форма

Дунба имеет смешанный характер — частично

идеография
. Оно состоит из примерно 1000 знаков, однако это число условно, так как постоянно изобретаются новые знаки. Жрецы рисуют подробные рисунки, чтобы записывать информацию, а иллюстрации были упрощёнными и условными, чтобы представлять не только материальные объекты, но и отвлечённые понятия. Нередко несколько знаков комбинируются, чтобы передать смысл конкретного слова. В целом, поскольку это мнемоническое письмо, записываются только ключевые понятия; одна-единственная пиктограмма может использоваться для передачи различных фраз или даже целого предложения.

Примеры ребусов в письме:

  • изображение двух глаз передаёт понятие «судьба» (оба слова произносятся myə3),
  • чаша для риса может передавать понятия «еда» и «сон» (оба произносятся (xa2),
  • изображение горала (se3) передаёт грамматическую частицу глагольного вида.

Материалы и средства письма

Название письменности на языке наси, ²ss ³dgyu («записи на дереве») или ²lv ³dgyu («записи на камне»), указывает на материалы, которые первоначально использовались для письма. В настоящее время записи делаются на бумаге домашнего изготовления, обычно из волокон волчеягодника.[7] Листы обычно имеют размер 28 на 14 см и сшиваются по левому краю, образуя книгу. Страницы расположены в виде 4 горизонтальных линий.[8] Строки идут слева направо, сверху вниз.[2] Вертикальные линии используются для разделения элементов текста (см. фотографии выше), аналогичных предложениям или абзацам. Письменные принадлежности — писала из бамбука и чернила из ясеня.

Примечания

  1. А. А. Москалев. Национально-языковое строительство в КНР (80-е годы). — М.: "Наука", 1992. — С. 69—71. — 183 с. — ISBN 5-02-017074-7.
  2. 1 2 He, 292
  3. 1 2 He, 144
  4. He, 313
  5. Yang, 118; Ethnologue: «[Dongba is] not practical for everyday use, but is a system of prompt-illustrations for reciting classic texts.»Naxi at the Ethnologue
  6. Seaver Johnson Milnor, A Comparison Between the Development of the Chinese Writing System and Dongba Pictographs Архивная копия от 27 марта 2007 на Wayback Machine
  7. Yang, p.138
  8. Yang, p.140

Литература

Ссылки