Lingzhi (mushroom)

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Lingzhi
Scientific classification Edit this classification
Domain: Eukaryota
Kingdom: Fungi
Division: Basidiomycota
Class: Agaricomycetes
Order: Polyporales
Family: Ganodermataceae
Genus: Ganoderma
Species:
G. sichuanense
Binomial name
Ganoderma sichuanense
J.D. Zhao & X.Q. Zhang (1983)[1]
Synonyms[2][3]

Ganoderma lingzhi Sheng H. Wu, Y. Cao & Y.C. Dai (2012)

Lingzhi
View the Mycomorphbox template that generates the following list
Pores on hymenium
Cap is offset or indistinct
Hymenium attachment is irregular or not applicable
Stipe is bare or lacks a stipe
Spore print is brown
Ecology is
saprotrophic
or
parasitic
Edibility is too hard to eat
Lingzhi
Hanyu Pinyin
língzhī
Wade–Gilesling2-chih1
IPA[lǐŋ.ʈʂɻ̩́]
Yue: Cantonese
Yale Romanizationlìhngjī
Jyutpingling4zi1
IPA[leŋ˩.tsiː˥]
Southern Min
Hokkien POJlêng-chi

Lingzhi, Ganoderma sichuanense, also known as reishi or Ganoderma lingzhi

genus Ganoderma
.

Its reddish brown, varnished, kidney-shaped

spores via fine pores (80–120 μm) in yellow colors.[2]

In nature, it grows at the base and stumps of

deciduous trees, especially maples. Only two or three out of 10,000 such trees will have lingzhi growth, and therefore its wild form is rare.[citation needed] Lingzhi may be cultivated on hardwood logs, sawdust, or woodchips
.

The lingzhi mushroom is used in traditional Chinese medicine.[2][4] There is insufficient evidence to indicate that consuming lingzhi mushrooms or their extracts has any effect on human health or diseases.[5][6][7]

Taxonomy

Lingzhi, also known as reishi from its Japanese pronunciation, is the ancient "mushroom of immortality", revered for over 2,000 years (with some evidence suggesting use in Neolithic China 6,800 years ago).[8] However, as of 2023 there is an ongoing debate on which one of the described Ganoderma species is the true lingzhi mushroom. It is also likely that a few similar Ganoderma species were considered interchangeable.

In the scientific literature, the lingzhi mushroom is ambiguously referred to as:

  • Ganoderma sichuanense — the currently accepted name, described by Zhao and Zhang (1983).[1]
  • Ganoderma lingzhi — described by Cao et al. (2012)[2] as a novel species that may the best fit for traditional definitions of the lingzhi mushroom. However, Du et al. (2023)[3] found that it is the same species as G. sichuanense, so it is now treated as a later synonym.
  • medicinal
    uses.

One source employed to solve the task of identifying the traditional lingzhi mushroom is the 16th century Chinese herbal compendium, the Bencao Gangmu (1578). There, a number of different lingzhi-like mushrooms defined by color were used for different purposes. No exact current species can be attached to these ancient lingzhi for certain, but according to Dai et al. (2017),[10] as well as other researchers, and based on molecular work, red lingzhi is most likely to be Ganoderma sichuanense.[11][2]

Ganoderma sichuanense is the most widely found species in Chinese herb shops today,[

triterpenes such as ganoderic acid and its derivatives, which vary widely among species. Research on the genus is ongoing, but a number of recent phylogenetic analyses have been published in recent years.[12]

Nomenclature

Petter Adolf Karsten first described the genus Ganoderma in 1881,[13][14] . He designated as its type species a European fungus named Boletus lucidus by English botanist William Curtis in 1781. Since then, many other Ganoderma species have been described.

The lingzhi's

specific epithet, sichuanense, comes from the Sichuan Chinese province. The common name, lingzhi, comes from Chinese
, meaning 'divine mushroom'.

Varieties

It was once thought that G. lingzhi generally occurred in two growth forms: a large, sessile, specimen with a small or nonexistent stalk, found in North America, and a smaller specimen with a long, narrow stalk, found mainly in the tropics. However, recent molecular evidence has identified the former, stalkless, form as a distinct species called G. sessile, a name given to North American specimens by William Alfonso Murrill in 1902.[12][16]

Environmental conditions play a substantial role in the lingzhi's manifest morphological characteristics. For example, elevated carbon dioxide levels result in stem elongation in lingzhi. Other formations include antlers without a cap, which may also be related to carbon dioxide levels. The three main factors that influence fruit body development morphology are light, temperature, and humidity. While water and air quality play a role in fruit body development morphology, they do so to a lesser degree.[17]

Distribution and habitat

Ganoderma lingzhi is found in

saprotroph on a variety of trees.[18] Ganoderma curtisii and G. ravenelii are the closest relatives of the lingzhi mushroom in North America.[19]

In the wild, lingzhi grows at the base and stumps of deciduous trees, especially maples.[20] Only two or three out of 10,000 such aged trees will have lingzhi growth, and therefore it is extremely rare in its natural form.[citation needed] Today, lingzhi is effectively cultivated on hardwood logs or sawdust/woodchips.[21]

  • Grown lingzhi mushroom
    Grown lingzhi mushroom
  • Depending on growing conditions, lingzhi may resemble antlers, with no umbrella cap.
    Depending on growing conditions, lingzhi may resemble antlers, with no umbrella cap.

Uses

Clinical research and phytochemistry

Ganoderic acid A, a compound isolated from lingzhi

Ganoderma lucidum contains diverse

alkaloids.[22] Sterols isolated from the mushroom include ganoderol, ganoderenic acid, ganoderiol, ganodermanontriol, lucidadiol, and ganodermadiol.[22]
It is likely the that different Ganoderma species called Lingzhi vary in their chemical constituents, and that confusion about naming makes it difficult to interpret the supporting literature.

A 2015

Folk medicine

Because of its bitter taste,[24] lingzhi is traditionally prepared as a hot water extract product for use in folk medicine.[25] Thinly sliced or pulverized lingzhi (either fresh or dried) is added to boiling water which is then reduced to a simmer, covered, and left for 2 hours.[26] The resulting liquid is dark and fairly bitter in taste. The red lingzhi is often more bitter than the black. The process is sometimes repeated to increase the concentration. Alternatively, it can be used as an ingredient in a formula decoction, or used to make an extract (in liquid, capsule, or powder form).[27]

Other uses

Lingzhi is commercially manufactured and sold. Since the early 1970s, most lingzhi is cultivated. Lingzhi can grow on substrates such as sawdust, grain, and wood logs. After formation of the fruiting body, lingzhi is most commonly harvested, dried, ground, and processed into tablets or capsules to be directly ingested or made into tea or soup. Other lingzhi products include processed fungal mycelia or spores.[26] Lingzhi is also used to create mycelium bricks.[28]

Cultural significance

Tao Yuanming holding Lingzhi by Chen Hongshou[29]

In the chronicles of Shiji (1st century CE from Sima Qian), the initial use of nearby separately related words with Chinese: and Chinese: are attested to in the poems of Emperor Wu of Han. Later, in the 1st century CE through the poetry of Ban Gu, occurred the first combination of the characters 靈芝 together into a single word, in an ode dedicated to Lingzhi.[30][31]

Since ancient times, Taoist temples were called "the abode of mushrooms" and according to their mystical teachings, the use of woody mushrooms zhi (Ganoderma) or lingzhi "spirits mushroom", in particular making from it a concentrated decoction of hallucinogenic action,[30] gave followers the opportunity to see spirits or become spirits themselves by receiving the magical energy of the immortals xians, located on the "fields of grace" in the heavenly "mushroom fields" (zhi tian.[32]

In the philosophical work Huainanzi, it is said that the lingzhi mushroom is personification of nobility; from which shamans brewed a psychedelic drink.[33][34]

The

Shennong bencao jing (Divine Farmer's Classic of Pharmaceutics) of c. 200–250 CE classifies zhi into six color categories, each of which is believed to benefit the qi, or "life force", in a different part of the body: qingzhi (青芝; 'green mushroom') for the liver, chizhi (赤芝; 'red mushroom') for the heart, huangzhi (黃芝; 'yellow mushroom') for the spleen, baizhi (白芝; 'white mushroom') for the lungs, heizhi (黑芝; 'black mushroom') for the kidneys, and zizhi (紫芝; 'purple mushroom') for the Essence.[clarification needed] Commentators identify the red chizhi, or danzhi (丹芝; 'cinnabar mushroom'), as the lingzhi.[35][36]

Chi Zhi (Ganoderma rubra) is bitter and balanced. It mainly treats binding in the chest, boosts the heart qi, supplements the center, sharpens the wits, and [causes people] not to forget [i.e., improves the memory]. Protracted taking may make the body light, prevent senility, and prolong life so as to make one an immortal. Its other name is Dan Zhi (Cinnabar Ganoderma). It grows in mountains and valleys.[37]

In the Taoist treatise of Baopuzi from Ge Hong, the lingzhi is used for immortality.[38][35][36]

The (1596)

cloud ear fungus", Auricularia auricula-judae). The author Li Shizhen
classified these six differently colored zhi as xiancao (仙草; "immortality herbs"), and described the effects of chizhi ("red mushroom"):

It positively affects the life-energy, or Qi of the heart, repairing the chest area and benefiting those with a knotted and tight chest. Taken over a long period of time, the agility of the body will not cease, and the years are lengthened to those of the Immortal Fairies.[39][40]

Stuart and Smith's classic study of Chinese herbology describes the zhi.

芝 (Chih) is defined in the classics as the plant of immortality, and it is therefore always considered to be a felicitous one. It is said to absorb the earthy vapors and to leave a heavenly atmosphere. For this reason, it is called 靈芝 (Ling-chih.) It is large and of a branched form, and probably represents Clavaria or Sparassis. Its form is likened to that of coral.[41]

The Bencao Gangmu does not list lingzhi as a variety of zhi, but as an alternate name for the shi'er (石耳; "stone ear", Umbilicaria esculenta) lichen. According to Stuart and Smith,

[The 石耳 Shih-erh is] edible, and has all of the good qualities of the 芝 (Chih), it is also being used in the treatment of

gravel, and said to benefit virility. It is specially used in hemorrhage from the bowels and prolapse of the rectum. While the name of this would indicate that it was one of the Auriculariales, the fact that the name 靈芝 (Ling-chih) is also given to it might place it among the Clavariaceae.[41]

In

culture of China, and the goddess of healing Guanyin is sometimes depicted holding a lingzhi mushroom.[40]

Regional names

Regional names
Historical name
Traditional Chinese靈芝
Literal meaningspirit mushroom
Middle Chinese/leŋ.t͡ɕɨ/
Zhengzhang/*reːŋ.tjɯ/
Chinese name
Hanyu Pinyin
língzhī
Wade–Gilesling2-chih1
Jyutpingling4 zi1
Vietnamese name
Vietnameselinh chi
Chữ Nôm靈芝
Thai name
Thaiหลินจือ
RTGSlin chue
Korean name
Hangul영지
Hanja靈芝
Revised Romanizationyeongji
McCune–Reischaueryŏngji
Japanese name
Kanji霊芝
Hiraganaれいし
Katakanaレイシ
Revised Hepburnreishi

Chinese

The

phonetic loan character for zhǐ (; "Angelica iris"). Chinese differentiates Ganoderma species into chìzhī (赤芝; "red mushroom") G. lingzhi, and zǐzhī (紫芝; "purple mushroom") Ganoderma sinense
.

Lingzhi has several

synonyms. Of these, ruìcǎo (瑞草; "auspicious plant") (ruì ; "auspicious; felicitous omen" with the suffix cǎo ; "plant; herb") is the oldest; the Erya dictionary (c. 3rd century BCE) defines xiú , interpreted as a miscopy of jūn (; "mushroom") as zhī (; "mushroom"), and the commentary of Guo Pu (276–324) says, "The [zhi] flowers three times in one year. It is a [ruicao] felicitous plant."[43] Other Chinese names for Ganoderma include ruìzhī (瑞芝; "auspicious mushroom"), shénzhī (神芝; "divine mushroom", with shen; "spirit; god' supernatural; divine"), mùlíngzhī (木靈芝) (with "tree; wood"), xiāncǎo (仙草; "immortality plant", with xian
; "(Daoism) transcendent; immortal; wizard"), and língzhīcǎo (靈芝草) or zhīcǎo (芝草; "mushroom plant").

Since both Chinese ling and zhi have multiple meanings, lingzhi has diverse English translations. Renditions include "[zhi] possessed of soul power",[44] "Herb of Spiritual Potency" or "Mushroom of Immortality",[45] "Numinous Mushroom",[42] "divine mushroom",[46] "divine fungus",[47] "Magic Fungus",[48] and "Marvelous Fungus".[49]

English

In English, lingzhi or ling chih (sometimes spelled "ling chi", using the French EFEO Chinese transcription) is a Chinese loanword. It is also commonly referred to as "reishi", which is loaned from Japanese.[50]

The Oxford English Dictionary (OED) gives the definition, "The fungus Ganoderma lucidum (actually Ganoderma lingzhi (see Ganoderma lucidum for details), believed in China to confer longevity and used as a symbol of this on Chinese ceramic ware.",[51] and identifies the etymology of the word as Chinese: líng, "divine" + zhī, "fungus". According to the OED, the earliest recorded usage of the Wade–Giles romanization ling chih is 1904,[52] and of the Pinyin lingzhi is 1980.

In addition to the transliterated loanwords, English names include "glossy ganoderma" and "shiny polyporus".[53]

Japanese

The Japanese word reishi (霊芝) is a Sino-Japanese loanword deriving from the Chinese língzhī (灵芝; 靈芝). Its modern Japanese kanji, , is the shinjitai ("new character form") of the kyūjitai ("old character form"), . Synonyms for reishi are divided between Sino-Japanese borrowings and native Japanese coinages. Sinitic loanwords include literary terms such as zuisō (瑞草, from ruìcǎo; "auspicious plant") and sensō (仙草, from xiāncǎo; "immortality plant"). The Japanese writing system uses shi or shiba () for "grass; lawn; turf", and take or kinoko () for "mushroom" (e.g., shiitake). A common native Japanese name is mannentake (万年茸; "10,000-year mushroom"). Other Japanese terms for reishi include kadodetake (門出茸; "departure mushroom"), hijiridake (聖茸; "sage mushroom"), and magoshakushi (孫杓子; "grandchild ladle").

Korean

The Korean name, yeongji (영지; 靈芝) is also borrowed from, so a cognate with, the Chinese word língzhī (灵芝; 靈芝). It is often called yeongjibeoseot (영지버섯; "yeongji mushroom") in Korean, with the addition of the native word beoseot (버섯) meaning "mushroom". Other common names include bullocho (불로초, 不老草; "elixir grass") and jicho (지초; 芝草). According to color, yeongji mushrooms can be classified as jeokji (적지; 赤芝) for "red", jaji (자지; 紫芝) for "purple", heukji (흑지; 黑芝) for "black", cheongji (청지; 靑芝) for "blue" or "green", baekji (백지; 白芝) for "white", and hwangji (황지; 黃芝) for "yellow". South Korea produces over 25,000 tons of mushrooms every year.

Thai

The Thai word het lin chue (เห็ดหลินจือ) is a compound of the native word het (เห็ด) meaning "mushroom" and the loanword lin chue (หลินจือ) from the Chinese língzhī (灵芝; 靈芝).

Vietnamese

The Vietnamese language word linh chi is a loanword from Chinese. It is often used with nấm, the Vietnamese word for "mushroom", thus nấm linh chi is the equivalent of "lingzhi mushroom".

References

  1. ^
    OCLC 80615364
    .
  2. ^ .
  3. ^ .
  4. ^ Kenneth, Jones (1990). Reishi: Ancient Herb for Modern Times. Sylvan Press. p. 6.
  5. ^ a b "Reishi mushroom". Drugs.com. 12 December 2019. Retrieved 4 March 2020.
  6. ^
    PMID 27045603
    .
  7. ^ .
  8. .
  9. ^ Pegler, D. N.; Yao, Y. J. (1996). "Oriental species of Ganoderma section Ganoderma". Botany and Mycology for the Next Millenium: Collection of Scientific Articles Devoted to the 70th Anniversary of Academician Sytnik KM. Kyiv: Kholodny NG Institute of Botany, National Academy of Sciences of Ukraine: 336–347.
  10. S2CID 38561105
    .
  11. .
  12. ^ .
  13. .
  14. ^ Karsten, PA. (1881). "Enumeratio Boletinearum et Polyporearum Fennicarum, systemate novo dispositarum". Revue Mycologique, Toulouse (in Latin). 3 (9): 16–19.
  15. .
  16. ^ "Ganoderma sessile". MycoBank. International Mycological Association.
  17. PMID 23557369
    .
  18. .
  19. .
  20. ^ National Audubon Society (1993). Field Guide to Mushrooms.
  21. PMID 2164770
    .
  22. ^ .
  23. .
  24. .
  25. ^ a b Smith, John; Rowan, Neil; Sullivan, Richard (2001). "Medicinal mushrooms: their therapeutic properties and current medical usage with special emphasis on cancer treatments". Cancer Research UK: 28, 31. Archived from the original on 31 August 2009.
  26. ^
    PMID 22593926
    .
  27. ^ "How To Make A Medicinal Mushroom Double-Extraction Tincture". Herbal Academy. 2016-09-19. Retrieved 2021-01-05.
  28. ^ Andy Corbley (2020-12-10). "Stanford Designer is Making Bricks Out of Fast-Growing Mushrooms That Are Stronger than Concrete". Good News Network. Retrieved 2021-01-05.
  29. ^ Философско-эстетический смысл так называемого «божественного гриба» («линчжи») в искусстве Китая / Завадская Е. В. // Научные сообщения Государственного музея искусства народов Востока // М.: Наука, 1977. — Вып. 9. — (с. 40—46) — С. 44. (табл. III) С. 179.
  30. ^ a b Философско-эстетический смысл так называемого «божественного гриба» («линчжи») в искусстве Китая Archived 2021-11-17 at the Wayback Machine / Evgeniya V. Zavadskaya [ru] // Научные сообщения Государственного музея искусства народов Востока // М.: Наука, 1977. — Вып. 9. — С. 40—46.
  31. ^ Soma: Divine Mushroom of Immortality / Wasson R. G. // New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1972. — P. 85.P. 89.
  32. ^ Китай: колокольца в пыли. Странствия мага и интеллектуала / Aleksey A. Maslov [ru] // М.: Алетейа, 2005. — 376 с. — ISBN 5-98639-025-3 — С. 74, 356, 367.
  33. — С. 267. «Шаманок (Ушань) — гора в пров. Сычуань. Из гриба цзычжи (другое название — линчжи) мудрецы делали дурманящий напиток. О дереве гаося аналогичных сведений как будто нет. Комментарий говорит, что это высокое дерево с плотной шелковистой древесиной белого цвета и что гаося и цзычжи символы благородства, а чернобыльники и полынь — символы ничтожества.» — С. 50: «На горе Шаманок послушны ветру и покорны огню как дерево гаося и гриб цзычжи, так и чернобыльник и полынь все погибают вместе.»
  34. ^ Поздние даосы о природе, обществе и искусстве («Хуайнаньцзы» — II в. до н. э.) / Померанцева Л. Е. // М.: Издательство Московского университета, 1979. — 240 с. — С. 145, 220.
  35. ^ a b Ancient Chinese People's Knowledge of Macrofungi during the Period from 220 to 589 Archived 2021-11-12 at the Wayback Machine / Lu Di // «East Asian Science, Technology, and Medicine», № 37 (2013)/2014: 36-68.
  36. ^ a b Traditional uses, chemical components and pharmacological activities of the genus Ganoderma P. Karst.: a review / Li Wang, Jie-qing Li, Ji Zhang, Zhi-min Li,b Hong-gao Liu, Yuan-zhong Wang // RSC Advances: Issue 69, 2020.
  37. .
  38. . — pp. 137, 405.
  39. . 胸中結, 益心氣, 補中, 增智慧, 不忘。久食, 輕身不老, 延年神仙。
  40. ^ .
  41. ^ .
  42. ^ . Zhi 芝 numinous mushrooms; excrescences
  43. ^ Bretschneider, E. (1893). Botanicon Sinicum. Kelly & Walsh. p. 40.
  44. ^ Groot, Johann Jacob Maria de (1892–1910). The Religious System of China. Its ancient forms, evolution, history and present aspect. Manners, customs and social institutions connected therewith. Vol. IV. Leiden: Brill Publishers. p. 307.
  45. .
  46. .
  47. .
  48. .
  49. ^ Schipper, Kristofer M. (1993). The Taoist Body. University of California Press. p. 174.
  50. .
  51. ^ "ling chih". Oxford English Dictionary. 4.0 (CD-ROM ed.). 2009.
  52. ^ Bushell, Stephen Wootton (1904). Chinese Art. H.M. Stationery Office. p. 148. (Victoria and Albert Museum); This context describes the lingzhi fungus and ruyi scepter as Daoist symbols of longevity on a jade vase.
  53. ^ "Names of a Selection of Asian Fungi". Multilingual Multiscript Plant Name Database. University of Melbourne. 18 February 1999.