Japanese loanwords in Hawaii

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Loanwords from the Japanese language in Hawaiʻi appear in various parts of the culture. Many

Japanese American population in Hawaiʻi
today.

Background

There are other Japanese words common among the Japanese American population (such as "okazu" and "obaachan"), but not as well-known among Hawaiʻi's general population. Such words have not been included here, nor have Japanese words which have entered the English language on a national level, such as "anime," (ja:アニメ) "karaoke," (ja:カラオケ) "samurai," () and "sushi" (ja:寿司). Hawaiʻi is also unique in the United States in that Japanese loanwords often retain Japanese pronunciation, as in the tapped "r" sound even in words that have entered the American English dictionary such as "karaoke" and "karate."

However, as several varieties of Japanese cultural influence in the US in general has increased over the years, it has further bolstered the uses of Japanese terminology in Hawaiʻi. Japanese food has increased in popularity and availability, most notably in the

Poke restaurants, centered around the Hawaiian dish, also have food with Japanese influences. Another variety of cultural influence has been the increasing fandom and availability of anime and manga as early as the 1980s with that era's Viz Japanese comics in English and Mangajin magazine. This fandom brought in the name "cosplay
" and expanded its practice in a wider audience.

Some words are not from the standard Japanese language. They instead originated from

prefectures
, especially in western Japan where many of the Japanese immigrants came from. It originates from the Portuguese word abóbora meaning Japanese pumpkin.

Food

Spam musubi made from SPAM. (see definition for "musubi" below).
  • Mochi crunch: Rice crackers seasoned with shoyu. Also called "kaki mochi". Called arare in standard Japanese.
  • Mochi ice cream: Ice cream coated with a thin layer of frozen mochi.

Objects

Miscellaneous

  • Shibai: A false act. Often refers to politicians or other influential persons who put on a false face. From the Japanese word shibai, meaning "a (theatre) play."
  • Skebe: Horny. From Japanese sukebe. In Japanese, "H" (ecchi) is used for the same purpose, and sukebe refers to a pervert.
  • Skosh: Just a little. From Japanese sukoshi "a little".

References

Sources

  • Simonson, Douglas et al. (1981). Pidgin to da Max. Honolulu: .

See also