Khalaj language
Khalaj | |
---|---|
خلج | |
Ethnicity | Khalaj |
Native speakers | 19,000 (2018)[2] to 20,000[3] |
Dialects | |
Language codes | |
ISO 639-3 | klj |
Glottolog | turk1303 |
ELP | Khalaj |
Map of the location of the Khalaj Language. | |
Khalaj is a Turkic language spoken in Iran. Although it contains many old Turkic elements, it has become widely Persianized.[6][7] Khalaj has about 150 words of uncertain origin.[5]: 32
Surveys have found that most young Khalaj parents do not pass the language on to their children; only 5% of families teach their children the language.[2]
Khalaj language is a descendant of an old Turkic language called Arghu.
Classification
The Turkic languages are a language family of at least 35 documented languages spoken by the Turkic peoples.[9]
While initially thought to be closely related to
The conservative character of Khalaj can be seen by comparing the same words across different Turkic varieties. For example, in Khalaj, the word for "foot" is hadaq, while the cognate word in nearby Oghuz languages is ayaq (compare Turkish ayak). Because of the preservation of these archaic features, some scholars have speculated that the Khalaj people are the descendants of the Arghu Turks.[12]
Ethnologue and ISO formerly listed a Northwestern Iranian language named "Khalaj" with the same population figure as the Turkic language.[13] The Khalaj speak their Turkic language and Persian, and the supposed Iranian language of the Khalaj is spurious.[14][15]
Geographical distribution
Khalaj is spoken mainly in
Dialects
The main dialects of Khalaj are Northern and Southern. Within the dialect groupings, individual villages and groupings of speakers have distinct speech patterns.[citation needed]
The linguistic difference between the most distant dialects is not smaller (or even bigger) than
Phonology
Consonants
Labial | Alveolar | Post- alveolar |
Velar | Uvular | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | ||||
Affricate
|
voiceless | p | t | ç [t͡ʃ] | k | q | |
voiced | b | d | c [d͡ʒ] | ɡ | ɢ | ||
Fricative
|
voiceless | f | s | ş [ʃ] | x | h | |
voiced | v | z | ʒ | ğ [ɣ] | |||
Approximant
|
l | j | |||||
Rhotic | r |
Vowels
Front | Central | Back | ||
---|---|---|---|---|
unrounded | rounded | |||
Close | i [i] í[iː] | ü [y] ű[yː] | ı [ɨ] ì[ɨː] | u [u] ú[uː] |
Mid | e [e] é[eː] | ö [ø]
ő [øː] |
o [o] ó[oː] | |
Open | ə[æ] ə́[æː] | a [a] á[aː] |
Doerfer claims that Khalaj retains three vowel lengths postulated for Proto-Turkic: long (e.g. qán [qaːn] 'blood'), half-long bàş (e.g. [baˑʃ] 'head'), and short (e.g. hat [hat] 'horse').[18][19] However, Alexis Manaster Ramer challenges both the interpretation that Khalaj features three vowel lengths and that Proto-Turkic had the same three-way contrast.[20] Some vowels of Proto-Turkic are realized as falling diphthongs, as in [quo̯l] ('arm').[citation needed]
Grammar
Morphology
Nouns
Nouns in Khalaj might receive a plural marker or possessive marker. Cases in Khalaj include genitive, accusative, dative, locative, ablative, instrumental, and equative.
Forms of case suffixes change based on vowel harmony and the consonants they follow. Case endings also interact with possessive suffixes. A table of basic case endings is provided below:
Case | Suffix |
---|---|
Nominative | ∅ (unmarked) |
Genitive | -Un, -u:y, -i:, -i:n |
Dative | -A, -KA |
Accusative | -I, -NI |
Locative | -čA |
Ablative | -dA |
Instrumental | -lAn, -lA, -nA |
Equative | -vāra |
The equative can also be expressed by the words täkin, täki and other forms.
Verbs
Verbs in Khalaj are
in the following array:- Stem + Voice + Negation + Tense/Aspect + Agreement
Due to Persian influence, Khalaj has, like Qashqai, lost converb constructions of the form -Ib/-Ip.
Syntax
Khalaj employs
Vocabulary
The core of Khalaj vocabulary is Turkic, but many words have been borrowed from Persian. Words from neighboring Turkic languages (namely Azerbaijani), have also made their way into Khalaj.
For example, Khalaj numbers are Turkic in form, but some speakers replace the forms for "80" and "90" with Persian terms.
Examples
Excerpt from Doerfer & Tezcan 1994, transliterated by Doerfer:[21]
Translation | IPA | In Latin alphabet |
---|---|---|
Once, Mullah Nasreddin had a son. | biː ki.niː mol.laː nas.ɾæd.diː.niːn oɣ.lu vaːɾ-aɾ.ti | Bí kiní mollá nasrəddínín oğlu vár-arti. |
He said, "Oh Father, I want a wife." | hay.dɨ ki "æj baː.ba, mæŋ ki.ʃi ʃæj.jo.ɾum" | Haüdı ki "Əy bába, məñ kişi şəyyorum." |
He said, "My dear, we have a cow; take this cow and sell it. Come with the proceeds, we shall buy you a wife!" | hay.dɨ ki "bɒː.ba bi.zym biː sɨ.ɣɨ.ɾɨ.myz vaːɾ, je.tip bo sɨ.ɣɨ.ɾɨ saː.tɨ, naɣd ʃæj.i puˑ.lĩn, jæk biz sæ̃ ki.ʃi al.duq" | Haüdı ki "Bába bizüm bí sığırımüz vár, yetip bo sığırı sátı. Nağd şəyi púlín, yək biz sə̃ kişi alduq!" |
A piece of poetry in Khalaj (transliterated into Turkish script):
Vaşqan baluqum xeleç teq var tilim
Canumda yiter baluqum o tilim
Til o baluqumu dunyalan teyişmem
Vaşqan turpaqum o xeleç teq tilim[22]
Notes
- ^ Regarded as a different language, rather than a dialect.
References
- ^ S2CID 218924277.
- ^ a b زبان خلجی در حال انقراض [Endangered Khalaj language]. همشهری آنلاین [Hamshahri Online] (in Persian). 2019-08-14. Retrieved 2021-07-26.
- ^ Knüppel, Michael (15 April 2010). "Turkic languages of Persia: an overview". Encyclopædia Iranica.
- ^ a b Johanson & Csató 1998, p. 81.
- ^ a b c d e f g Doerfer 1977.
- ^ Knüppel 2009.
- ^ a b Ölmez 1995.
- ^ a b Robbeets 2015, p. 8.
- ^ Dybo 2006, p. 766.
- ^ Kıral 2000, p. 89.
- ^ Cheung & Aydemir 2015, p. 80.
- ^ Kuribayashi 2021, p. 469.
- ^ "Khalaj". Ethnologue (17th ed.). SIL International. Archived from the original on 2013-04-02. Retrieved 2020-03-18.
Different from Turkic Khalaj [klj] in Iran.
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link) - ^ Hammarström (2015) Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review: online appendices
- ^ "Request Number 2019-026 for Change to ISO 639-3 Language Code" (PDF). SIL International. 2019-03-12. Retrieved 2020-03-18.
- ^ Khalaj language at Ethnologue (22nd ed., 2019)
- ^ a b Shcherbak 1997, p. 472.
- ^ Doerfer 1971.
- ^ Doerfer & Tezcan 1980.
- ^ Manaster Ramer 1995, pp. 187–88.
- ^ Doerfer & Tezcan 1994, pp. 158–159.
- ^ "Khalaj literary production in an electronic cultural environment": 100.
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(help)
Sources
Books
- Doerfer, Gerhard (1971). Khalaj Materials. Bloomington: Indiana University Publications. OCLC 240052.
- Doerfer, Gerhard; Tezcan, Semih (1980). Wörterbuch des Chaladsch (Dialekt von Charrab) [Khalaj Dictionary (Charrab Dialect)]. Bibliotheca Orientalis Hungarica (in German and Khalaj). Vol. 26. Budapest: Akadémiai Kiadó. )
- Doerfer, Gerhard; Tezcan, Semih (1994). Folklore-Texte der Chaladsch [Folklore Texts of the Khalaj] (in German and Khalaj). Wiesbaden: Harrassowitz. )
- OCLC 40980286.
- OCLC 945754396.
Book chapters, journal articles, encyclopedia entries
- Cheung, Johnny; Aydemir, Hakan (2015). "Turco-Afghanica: On East Iranian *amarnā and Turkic alma, alïmla, almïla 'apple'". In Pelevin, Mikhail (ed.). Turco-Afghanica "На Пастбище Мысли Благой". Сборник статей к юбилею И. М. Стеблин-Каменского ["On the Pasture of Good Thoughts": Collected Articles for the Anniversary of I. M. Steblin-Kamensky] (in Russian and English). Saint Petersburg: Kontrast. pp. 73–94. OCLC 1038607183.
- Doerfer, Gerhard (1977). "Khalaj and its relation to the other Turkic languages". Yearbook of Turkic Studies – Belleten. 25: 17–32. from the original on 2021-09-24.
- (PDF) from the original on 2018-12-17. Retrieved 2020-03-18.
- Kıral, Filiz (2000). "Reflections on –miš in Khalaj". In OCLC 868974004.
- Knüppel, Michael (2009). "ḴALAJ ii. Ḵalaji Language". Encyclopædia Iranica. Vol. XV/4. pp. 364–365. Archived from the original on 2019-12-11. Retrieved 2020-03-18.
- Kuribayashi, Yuu (2021). "Turkish and Uyghur verb-verb complexes in contrast". In Kageyama, Taro; OCLC 1245491300.
- Manaster Ramer, Alexis (1995). "Khalaj (and Turkic) vowel lengths revisited". Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes. 85: 187–197. JSTOR 23866156.
- Ölmez, Mehmet (February 1995). "Halaçlar ve Halaçça" [Khalajis and Khalaj] (PDF). Çağdaş Türk Dili (in Turkish). 7 (84): 15–22. (PDF) from the original on 2011-11-12. Retrieved 2020-03-18.
- Shcherbak, A. M. (1997). Xaлaджcкий язык [Khalaj language]. In Tenišev, E. R. (ed.). Тюркские языки [Turkic Languages]. Языки мира [Languages of the World] (in Russian). Vol. 2. Moscow: Indrik. pp. 470–476. OCLC 68040217.
Further reading
- Bosnalı, Soneli (2012), "Dil Edimi Açisindan Halaççanin Konumu" [Position of Khalaj Language in Terms of Acquisition] (PDF), Karadeniz Araştırmaları [Journal of Black Sea Studies] (in Turkish), 9 (32): 45–67, archived (PDF) from the original on 2018-04-24
- .
- Bulut, Christiane. "The Turkic varieties of Iran". In: The Languages and Linguistics of Western Asia: An Areal Perspective. Edited by Geoffrey Haig and Geoffrey Khan. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2019. pp. 398-444. https://doi.org/10.1515/9783110421682-013
- Doerfer, Gerhard (1985). "Kabulafscharisch Und Chaladsch (Ein Beitrag Mit Vielen Fragezeichen)". Central Asiatic Journal. 29 (3/4): 166–75. JSTOR 41927483. Accessed 3 Jan. 2023.
- Doerfer, Gerhard (1988). Grammatik des Chaladsch [Grammar of Khalaj]. Wiesbaden: Harrassowitz. OCLC 21035642.
- Doerfer, Gerhard (1997). "Türkische Sprachen Und Dialekte in Iran". Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes (in German). 87: 41–63. JSTOR 23863155. Accessed 3 Jan. 2023.
- Kabak, Barış (2004), "Acquiring phonology is not acquiring inventories but contrasts: The loss of Turkic and Korean primary long vowels", Linguistic Typology, 8 (3): 351–368, S2CID 122917987
- S2CID 162589866
- Poppe, Nikolaus (1983). "Chaladsch und die Altaische Sprachwissenschaft". Central Asiatic Journal. 27 (1/2): 112–120. JSTOR 41927392. Accessed 3 Jan. 2023.
- Ramer, Alexis Manaster (1997). "Khalaj Vowel Lengths: A Reevaluation of the Bazin Data". Central Asiatic Journal. 41 (1): 35–37. JSTOR 41928087. Accessed 3 Jan. 2023.