58°41′18″ с. ш. 32°34′47″ в. д.HGЯO

Участник:Dinamik/Тестирование шаблонов

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
бывшая деревня
Поселенск
Государственная принадлежность с XXXX по XXXX - Яблочия, с XXXX по XXXX - Грушевия
Входил в Абрикосовый район
Координаты 20°10′03″ с. ш. 40°05′01″ в. д.HGЯO
Основан 1000
Первое упоминание 1100
Другие названия Посильск
Дата разрушения 1200
(наводнение)
Современное состояние руины
Площадь 25 кв. км. км² (1060)
Население 123 человека (1050)
Поселенск (Земля)
Точка
Поселенск

Infobox

Шаблон:Infobox referendum/temp

Шаблон:Infobox referendum/temp

Референдум о статусе Крыма
16 марта 2014 года
«1) Вы за воссоединение Крыма с Россией на правах субъекта Российской Федерации?»
или
«2) Вы за восстановление действия Конституции Республики Крым 1992 года и за статус Крыма как части Украины?»
Результаты
Результаты по округам
Референдум о статусе Крыма
16 марта 2014 года
«1) Вы за воссоединение Крыма с Россией на правах субъекта Российской Федерации?»
или
«2) Вы за восстановление действия Конституции Республики Крым 1992 года и за статус Крыма как части Украины?»
Результаты
Результаты по округам

Блокировки

КУ

Ссылки для приглашений

Следует указывать в графе страну или государство?

[[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Следует указывать в графе страну или государство?|Следует указывать в графе страну или государство?]]

Комментарии

[[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Комментарии_2|Комментарии]]

Какую страну/государство следует указывать?

[[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Какую страну/государство следует указывать?|Какую страну/государство следует указывать?]]

Административную единицу какой страны/государства следует указывать?

[[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Административную единицу какой страны/государства следует указывать?|Административную единицу какой страны/государства следует указывать?]]

Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?

[[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?|Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?]]

Здравствуйте! Вы высказывались в опросе «Понятия страна и государство» в пункте Следует указывать в графе страну или государство?. Вы не могли бы ответить на важный уточняющий вопрос, а также высказаться в пунктах Какую страну/государство следует указывать?, Какую страну/государство следует указывать?, Административную единицу какой страны/государства следует указывать? и Карту-локатор какой страны/государства следует использовать??

Здравствуйте! Вы высказывались в [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство|опросе «Понятия страна и государство»]] в пункте [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Следует указывать в графе страну или государство?|Следует указывать в графе страну или государство?]]. Вы не могли бы ответить на [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Комментарии_2|важный уточняющий вопрос]], а также высказаться в пунктах [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Какую страну/государство следует указывать?|Какую страну/государство следует указывать?]], [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Административную единицу какой страны/государства следует указывать?|Административную единицу какой страны/государства следует указывать?]] и [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?|Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?]]? ~~~~

В связи с тем, что опрос «Понятия страна и государство» уже, вообще говоря, требует подведения, а по некоторым важным пунктам и/или замечаниям высказавшихся нет или их мало, решил проинформировать общественность об опросе ещё раз и особо обратить внимание на пункты (пожалуйста, оставьте по ним своё мнение, если ещё не сделали этого):

В связи с тем, что [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство|опрос «Понятия страна и государство»]] уже, вообще говоря, требует подведения, а по некоторым важным пунктам и/или замечаниям высказавшихся нет или их мало, решил проинформировать общественность об опросе ещё раз и особо обратить внимание на пункты (пожалуйста, оставьте по ним своё мнение, если ещё не сделали этого): * [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Следует указывать в графе страну или государство?|Следует указывать в графе страну или государство?]] (нужны реплики в ответ на [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Комментарии_2|важный уточняющий вопрос]]) * [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Какую страну/государство следует указывать?|Какую страну/государство следует указывать?]] (высказались не все из принявших участие в опросе) * [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Административную единицу какой страны/государства следует указывать?|Административную единицу какой страны/государства следует указывать?]] (высказавшихся мало) * [[Википедия:Опросы/Понятия страна и государство#Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?|Карту-локатор какой страны/государства следует использовать?]] (высказавшихся пока нет). ~~~~

Аналитика

Трамвай

Государство

В настоящее время спор этих двух теорий доктриной решен в пользу декларативной теории.

Декларативная теория делает акцент на констатирующее, а не конституирующее значение акта признания. Правда, самоназвание этой теории не совсем точно характеризует подлинное ее содержание, поскольку признание не только декларирует факт появления нового государства, но и содействует укреплению его международного статуса и реализации основных прав, принадлежащих ему независимо от признания.

Рождение нового государства и появление нового субъекта международного права — это процесс одновременный. В соответствии с современным МП ни существующие государства, взятые в отдельности, ни государства, объединенные в международные организации, не могут наделять новые государства качеством международно-правовой субъектности,- которым они обладают вследствие реализации народами права на самоопределение и образование новых независимых государств.»

  • Международно-правовое признание: «Согласно декларативной теории, признание не сообщает дестинатору соответствующего качества, а лишь констатирует его появление и служит средством, облегчающим осуществление с ним контактов. Широко распространено мнение, что декларативная теория в большей степени отвечает реальностям международной жизни»
  • Признание в международном праве: «С точки зрения представителей декларативной теории, признание лишь подтверждает правомерность каких-то определенных международно-правовых действий или событий. Иными словами, признание носит декларативный характер и направлено на установление стабильных, постоянных международных правоотношений между субъектами международного права. Статья 9 Устава Организации американских государств, например, гласит: политическое существование государства не зависит от его признания другими государствами. Даже до признания государство имеет право на защиту своей целостности и независимости.

Государства, как уже отмечалось, обладают международной правосубъектностью в силу самого факта своего существования. Они могут пользоваться (и пользуются) международными правами и несут обязанности, вытекающие, в частности, из Устава ООН, независимо от их признания другими субъектами международного права.

Конститутивная теория была широко распространена до Второй мировой войны. Затем большее распространение получила декларативная теория, которой сейчас и придерживается в основном значительное число международников, в том числе и российских.»

  • Признание государств: де-юре (de jure), де-факто (de facto), по конкретному делу (ad hoc).: «Декларативная теория признания. Эта теория имеет подавляющее большинство сторонников. Ее сущность заключается в том, что признание не сообщает дестинатору соответствующие качества, а лишь констатирует возникновение нового субъекта международного права и облегчает осуществление с ним контактов.»

Ссылки по опросу об именовании

Районы НКАО

Фотографии

Юрисдикция НКР

Блокада НКАО

  • Дагбаев Эрдэм Данзанович. Пресса и национально-политический процесс региона: Опыт политологического и социологического анализа. — Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 1995. — С. 89. — 124 с. — ISBN 5-7623-1010-8.
  • Vladimir Kazimirov. Is There A Way Out of the Karabakh Deadlock? (англ.) // Russia in Global Affairs. — January - March 2008. — No. 1.
  • Human Rights Watch/Helsinki. The Current Armed Conflict // Bloodshed in the Caucasus: escalation of the armed conflict in Nagorno Karabakh. — 1992. — С. 12. — ISBN 1-56432-081-2.
  • Human Rights Watch/Helsinki. Immediate background to the conflict, February 1988 - March 1993 // Azerbaijan: Seven years of conflict in Nagorno-Karabakh. — 1994. — С. 1-2. — ISBN 1-56432-142-8.

ЖД

В

1990-х движение по данным линиям было полностью прекращено и не восстановлено по сей день. Рассматриваются планы строительства линии в Армению и/или Иран
.

История-01

Территории, провозглашённые НКР в 1991 году
В
1912 году была начата прокладка узкоколейной железной дороги Евлах — Барда — Агдам — Степанакерт — Шуша. В 1914 году работы были приостановлены из-за Первой мировой войны[1]. В Степанакерт железная дорога была проведена только в 1942 году, несмотря на то, что прерванное строительство линии было продолжено сразу после окончания Первой мировой войны, при этом до Шуши ветка доведена так и не была — Степанакерт стал конечной станцией. В 1967 году участок Барда — Агдам был перешит на широкую колею, движение на участке Агдам — Степанакерт было прекращено. В 1978 году после перешивки на широкую колею участка Агдам — Степанакерт движение на нём было возобновлено[1].

Территории, перешедшие под управление НКР в ходе Карабахской войны
В

.

Современное состояние

После начала

железнодорожное полотно разобрано, в здании станции Степанакерт располагается казарма[3]
.

Перспективы

Ссылки - 01

Примечания-01

  1. 1 2 71. Евлах — Степанакерт (Ханкенды)
  2. Леонид Коренев. В Закавказье // Октябрьская магистраль. — Санкт-Петербург: ЗАО «Издательский дом „ОМ-Экспресс“», 22/09/2007. — № 37 (14081).
  3. 1 2 Нагорно-Карабахская Республика
  4. Qatarların sxemi  (азерб.)
  5. Сценарии разные — цель одна
  6. НКР: экономика непризнанного государства
  7. Правительство НКР решило задействовать Степанакертский аэропорт
  8. 2009. — С. 44. — 95 с. — 1500 экз. — ISBN 978-99941-0-336-2
    .

Украина

Ну хорошо: давайте посмотрим на ситуацию с юридической точки зрения. «С началом войны Асиф организовал в Агдаме добровольческий батальон самообороны» — если говорить формально, возглавил незаконное вооружённое формирование. Далее: 31 декабря 1991 года и 10 марта 1992 года участвовал в азербайджанских действиях в сёлах Храморт, Аранзамин, Пирджамал и Дахраз. 26 июня 2008 г. Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Азербайджана Ильхам Алиев прямым текстом подтвердил, что с 1991 по 1993 годы у Азербайджана регулярной армии не было — полагаю, что в данном случае подозревать Ильхама Алиева во лжи особых оснований нет. Вопрос: как следует расценивать действия одного бывшего гражданина СССР, взявшего в руки оружие и пошедшего очищать населённый пункт на территории бывшего СССР от другого бывшего гражданина СССР? «Армения (НК, армянские силы, орки и тд и тп — неважно кто) территорию оккупировала (заняли, отняли, взяли под контроль и тд и тп)» — на самом важно, кто и что сделал. Нагорный Карабах оккупировать ничего не мог, так как это географический регион, армянские силы — неоднозначное обобщающее понятие, по отношению к которому в пределах Нагорного Карабаха в резолюциях СБ ООН понятие «оккупация» никогда не употреблялось (
Владимир Казимиров прокомментировал фразу об оккупации Нагорного Карабаха армянскими силами примерно так: «считать, что армянские силы оккупировали Нагорный Карабах — абсурд, так как получается, что они вдруг оккупировали места своего проживания»; полагаю, что если Вы с ним свяжетесь, он скажет Вам то же самое), http://www.azembassyashg.com/pr/Pr_No_23.doc

«Империя тюрков».Золотая медаль и премия А. Эйнштейна (США, 2003); Золотая медаль и премия М. Ломоносова (Россия, 2003); Золотая медаль и премия А. Эйнштейна МОД «Сока-Гаккай» (2003, Япония); Юбилейная Золотая медаль А. Нобеля (2003, Россия-Швеция); Золотая медаль и премия Ч. Айтматова (2004, Бельгия); Золотая медаль и литературная премия арабского мира (2005, ОАЭ); Серебряная медаль и премия И. Бунина (2006, Россия); Золотая медаль имени Иби-Хальдуна (2007, Египет); Золотая медаль имени Дж. Вико (2007, Италия); диплом I Ассамблеи культур народов Центральной Азии (2003)

  • Соседи Древней Руси // Большая школьная энциклопедия. — Olma Media Group. — 2005. — С. 968.

    В 627 г. хазары воевали с персами на стороне Византии, взяли город Дербент, в 628 г. — Тифлис.

  • Арсен Карапети Шагинян. Армения накануне арабского завоевания. — Издательство СПбГУ, 2003. — С. 43.

    Далее хазары отправились в Картли и, взяв Тифлис, ограбили его и убили вождей, оборонявших город в 627 г.

    .

цитата.

Заявление Эштон Эштон ничего принципиального нового не сказала. Государства-ООН и созданные ими организации не признают существования НКР и, соответственно, не считают любые проходящие в ней юридические процессы нелегитимными.

Выборочное цитирование первичного источника European Parliament resolution of 20 May 2010 on the need for an EU strategy for the South Caucasus (2009/2216(INI)) — первичный источник; выдергивать из него отдельные предложения и приводить их в косвенной речи без наличия соответствующего вторичного источника не вполне корректно: резолюция — целостный документ, если и выделять отдельные абзацы, то все, так или иначе затрагивающие определённый вопрос. [1]

  1. European Parliament resolution of 20 May 2010 on the need for an EU strategy for the South Caucasus (2009/2216(INI))  (англ.)

    ...

    C. в то время как в 2009 году была заметна интенсификация переговоров по урегулированию Нагорно-Карабахского конфликта при посредничестве Минской Группы Организации за Безопасность и Сотрудничество в Европе (ОБСЕ),

    Нагорно-Карабахский конфликт

    6. Приветствует динамические темпы переговоров по урегулированию Нагорно-Карабахского конфликта, иллюстрируемые шестью встречами президентов Армении и Азербайджана, проведёнными в течение 2009 года в духе Московской декларации; призывает стороны активизировать их мирные попытки переговоров с целью урегулирования в ближайшие месяцы, чтобы показать более конструктивную позицию и отказаться от преференций, сохраняющих статус-кво, созданный с помощью силы и без международной легитимности, создающих, таким образом, нестабильность и продлевающее страдания населения, пострадавшего в ходе войны; осуждает идею военного решения и тяжёлые последствия уже применённой силы и призывает обе стороны избегать любых дальнейших нарушений соглашения о прекращении огня 1994 года;

    7. Полностью поддерживает посреднические усилия Минской Группы ОБСЕ, Основные Принципы, содержащиеся в Мадридском Документе и заявление стран Сопредседателей Минской Группы ОБСЕ от 10 июля 2009 года, сделанное в кулуарах саммита G8 в Ля'Аквиле; призывает международное сообщество проявить мужество и политическую волю, чтобы помочь в преодолении вопросов, остающихся нерешёнными и препятствующих достижению соглашения;

    8. Вызывает серьёзное беспокойство то, что сотни тысяч беженцев и ВПЛ, которые покинули свои дома во время или в связи с Нагорно-Карабахской войной, остаются перемещёнными и лишёнными своих прав, включая право на возвращение, право собственности и право на личную безопасность; призывает все стороны однозначно и безоговорочно признать эти права, необходимость в их дальнейшей реализации и скорейшем решении этой проблемы в соответствии с принципами международного права; требует, в связи с этим, вывода Армянских сил со всех оккупированных территорий Азербайджана, сопровождающегося развёртыванием международных сил, организованных в соответствии с Установом ООН, с тем, чтобы обеспечить необходимые гарантии безопасности в переходный период, который будет обеспечивать безопасность населения Нагорного Карабаха и позволит перемещённым лицам вернуться в их дома и предотвратить дальнейшие конфликты, вызванные лицами, не имеющими жилья; призывает власти Армении и Азербайджана и лидеров соответствующих общин продемонстрировать их приверженность к созданию мирных межэтнических отношений посредством практической подготовки возвращению перемещённых лиц; считает, что положение ВПЛ и беженцев должно рассматриваться в соответствии с международными стандартами, включающими недавнюю резолюцию ПАСЕ 1877 (2009), «Забытые люди Европы: защита прав долговременно перемещённых лиц».

    9. Подчёркивает, что нужны реальные усилия для создания прочного мира; призывает все соответствующие власти избегать провокационной политики и риторики, подстрекательских заявлений и манипуляции истории; призывает лидеров Армении и Азербайджана действовать ответственно, смягчить речи и подготовить почву с тем, чтобы общественность приняла и в полной мере осознала преимущества всеобъемлющего урегулирования;

    10. Считает положение, при котором Нагорный Карабах, включая все оккупированные Азербайджанские земли, окружающие Нагорный Карабах, должен быть быстро освобождён; отмечает, что промежуточный статус Нагорного Карабаха может являться решением до момента определения окончательного статуса и впоследствии создать временные рамки для мирного сосуществования и сотрудничества Армянского и Азербайджанского населения региона;

    11. Подчёркивает, что безопасность для всех является неотъемлемым элементом любого решения; признаёт важность адекватных мер по поддержанию мира в соответствии с международными стандартами в области прав человека, которые включают в себя как военные, так и гражданские аспекты; призывает Совет изучить возможность оказания поддержки мирному процессу с помощью миссий Общей Безопасности и Оборонной Политики (ОБОП), включая отправку крупной наблюдательной миссии на место, которая могла бы способствовать созданию международных миротворческих сил после нахождения соответствующего политического решения;

    ...

    41. Принимает к сведению текущее участие ЕС в процессе урегулирования конфликта в регионе и считает, что вступление в силу Лиссабонского Договора оправдывает более заметную роль для ЕС; полностью поддерживает Специального Представителя ЕС (ЕССП) на Южном Кавказе, Питера Семнеби; приветствует работу ЕСММ в Грузии и призывает ЕС к более активной деятельности по убеждению России и соответствующих де-факто властей прекратить препятствовать въезду ЕСММ в Южную Осетию и Абхазию; считает, что ЕС в настоящее время имеет возможность помочь решению Нагорно-Карабахского конфликта и подчёркивает важность вклада ЕС в данном вопросе; поэтому считает неизбежной повышение роли ЕС в Минской Группе посредством создания мандата ЕС для Французского Сопредседателя Минской Группы; призывает комиссию изучить возможность оказания гуманитарной помощи и содействия населению Нагорного Карабаха, равно как и ВПЛ и беженцам, бежавшим из региона; просит Комиссию и ЕССП Семнеби рассмотреть продления помощи Нагорному Карабаху и программ по распространению информации как в Абхазии и Осетии;

    ...

Локально загруженные файлы

полустанки

реплика

1

2

3

пояснение

    • «Ответвление мнений (англ. PoV-fork) — создание нескольких статей об одном и том же явлении, освещающих явление с разных точек зрения. Разнесение мнений о явлении в несколько статей считается неприемлемым в Википедии» - статьи геоцентрическая система мира, гелиоцентрическая система мира получаются явным ответвлением мнений
      «Основополагающий принцип Википедии — принцип нейтральной точки зрения (НТЗ), согласно которому предметы статей следует описывать непредвзято, с учётом всех значимых точек зрения. В случае если о каком-либо предмете не существует единого мнения, в статье следует приводить все существенные мнения по данному вопросу, подтверждая их ссылками на авторитетные источники. Если же эти мнения оказываются разнесенными по разным статьям, соблюдение принципа НТЗ становится невозможным, поскольку в каждой из статей приводится лишь одно суждение о данном предмете, а полный спектр точек зрения остаётся без целостного объективного освещения. Даже если между такими статьями будут установлены перекрёстные ссылки, они всё равно не дадут объективной картины, так как НТЗ подразумевает не только перечисление точек зрения, но и их изложение в нейтральном виде. Если существует несколько статей, описывающих некое явление с разных точек зрения, то вся информация из всех статей о данном явлении должна быть перенесена в одну статью под общим нейтральным названием... Оставшиеся статьи должны быть или удалены, или превращены в перенаправления на основную» - эти абзацы, похоже, не учитывают возможность непомерного разрастания размеров статей при таком подходе. Положим, есть 10 значимых мнений. Почему нельзя в основной статье дать целостное объективное освещение предмета и дополнить её подстатьями, более подробно раскрывающими отдельные мнения?
      «отсутствие нейтрального вступления (преамбулы) и невозможность его сформулировать. Примеры таких гипотетических статей: статья «Благочестивое попечение императрицы Анны Иоановны о заблудших овцах»: Анна Иоановна наставляла на путь истинный заблудших овец как словом так и делом, «Проблемы от ПО Майкрософт»: среди множества других проблемных моментов особо следует отметить отказ от поддержки многих популярных стандартов в пользу проприетарных решений, вытеснение конкурентов» - кто будет определять, возможно сформулировать нейтральную преамбулу или нет? Кто мешает назвать статью «Деятельность Анны Иоановны по оказанию помощи людям, совершившим ошибочные действия» и написать преамбулу «В течение такого-то периода своей жизни Анна Иоанновна активно занималась деятельностью по оказанию помощи людям, совершившим ошибочные действия. По оценкам исследователей, благодаря систематизированной программе Анны Иоанновны свыше 95 % людей, осуждённых за преступления различной степени тяжести и впоследствии прошедшие курс реабилитации под руководством Анны Иоанновны, больше не совершали преступлений»?

ссылка

{{external media | topic = | subtopic = | font-size = | align = | clear = | width = | image1 = [http://www.ftbl.com/FileStorage/CustomPage/733/1948-na%20leningradskom%20stadione%20dinamo%281%29.jpg 1948 год. Матч «Зенит» Ленинград — «Локомотив» Москва]<ref name="ftbl4361">[http://www.ftbl.com/blog/custompage.aspx?pageid=733&blogid=4631&userid=812 FTBL.com — 1948]</ref> | image2 = [http://www.ftbl.com/FileStorage/CustomPage/733/1948-na%20leningradskom%20stadione%20dinamo2%281%29.jpg 1948 год. Матч «Зенит» Ленинград — «Локомотив» Москва]<ref name="ftbl4361"/> | image3 = | audio1 = | audio2 = | audio3 = | video1 = | video2 = | video3 = }}

Запросы источников

ссылка:

. Isakov:

  • «В оправдание своих действий, Elmor(A) и Dinamik(A) ссылаются на один и тот же „аргумент“ — ВП:НТЗ. Неужели для того, чтобы написать всякую глупость в статье, достаточно только указать ВП:НТЗ?»
  • «И еще хуже - в место информационно-пропагандистской деятельности заинтересованных лиц. Я убежден, что Elmor(A) и Dinamik(A) занимаются именно этим»
  • «В гораздо меньшей степени такая же информационная война ведется по отношению к Республике Корея по поводу островов Лианкур (кстати, над этой статьей тоже „поработал“ Elmor(A) - из карточки объекта не ясно, что острова в настоящее время принадлежат Республике Корея; но зато в принадлежащих Японии островах Сенкаку Elmor(A) двойного толкования уже не допускает), которые были переданы освобожденной от японской оккупации Корее по итогам Второй мировой войны»
  • «Таким образом, эти острова не являются „спорными“, так как они принадлежат РФ на законном основании»
  • «Теперь проанализируем статьи, изуродованные (другого слова я подобрать не могу) Elmor и Dinamik»
  • «В карточке объекта указано, что населенный пункт принадлежит двум странам одновременно, находится одновременно в двух административных образованиях, а сам пгт (заостряю внимание - российский) показан пунсоном на схеме Японии»
  • «Вы только вдумайтесь в эти строки про российский Южно-Курильск: „согласно административно-территориальному делению Японии — расположен в уезде Кунасири субпрефектуры Нэмуро префектуры Хоккайдо“. Такое совершенно недопустимо публиковать в энциклопедии, т. к. энциклопедия это научное справочное издание, а не собрание агитационных материалов. В энциклопедии должно быть отражено фактическое положение вещей фактическое положение вещей»
  • «Они ссылаются на сайт префектуры Немуро, который и является как раз одним из инструментов японской пропаганды» ---- http://www.nemuro.pref.hokkaido.lg.jp/index.html
  • «Ссылок на какие-либо исторические документы не предоставляют. Что, в общем, не удивительно - предоставить-то нечего»
  • по поводу шаблона для спорных островов: «Против Расцениваю этот шаблон как издевательство над всей дискуссией»

Claymore:

  • «Гм, мне кажется, что вы перепутали проект со своей трибуной. Не имеет значения, принадлежат ли они РФ на законном основании. Авторитетные источники указывают притязания Японии, мы должны указывать это в статьях»
  • по поводу варианта Isakov: «Простите, я не вижу аргументов за его вариант»
  • «Япония на них претендует, обе страны включают их в своё территориальное деление»
  • «Напомню также, что Википедия на русском языке — международный проект, а не исключительно российский»

Don Alessandro:

  • «Википедия - не трибуна для проталкивания какой-то одной (российской или же японской) точки зрения

Ds02006:

  • «За этими статьями я следил последние месяцы — вижу только явное стремление участников-админов Elmor и Dinamik к нейтральной точке зрения»

Kovani (Nikolay Swamp Dog Kovalev):

  • «Никакой пропоганды в описываемых вами действиях участников»
  • «Населённый пункт входит в уезд Кунасири субпрефектуры Нэмуро префектуры Хоккайдо, это и отражено в статье. Это подтверждается официальными документами Японии»
  • «Из карточки может сложиться впечатление, что Россия и Япония владеют островами в одинаковой степени, а это, очевидно, не так»

Beaumain:

  • «Японию из «владеющих островами» удалить однозначно. Ни одна страна не признает суверенитет Японии над островами, кроме самой Японии. Маргинальная точка зрения не может служить основанием для статей в Википедии. Кроме того, следует сообщать читателю реальную информацию, а в реальности эти острова находятся во владении России. Нравится это Японии или нет - не имеет значения, в шаблоне и введении ее маргинальная ТЗ отражаться не должна»
  • «Мда, автор исходного поста переборщил с патриотизмом. Никакого криминала в статьях нет. Абсолютно»
  • «Касаемо того, чтобы удалять Японию из владеющих островами — не уверен, не уверен... »
  • «И документального подтверждения передачи (каковое подтверждение отличает оккупацию от владения) их России нет. Так что формально Россия действительно их оккупировала, хотя реально оккупация воспринимается Россией и бывшими Союзниками как награда за победу над врагом во Второй мировой. Учитывая, что многие жители России в принципе не знают истории этих островов и недоумевают, с чего бы это (оскорбление скрыто) заявляют претензии на исконные славянские территории, я нахожу нужным всех интересующихся информировать сходу — острова чужие, (оскорбление скрыто) имеют законное право возмущаться»

Trim:

  • «Спорной является территория, а не отдельно взятые населённые пункты, расположенные на ней. Они - своего рода недвижимость, приложение к территории. Логично отразить факты спорности территории в статьях о курильских островах, о Сахалинской области и т.п... И так карточка населённого пункта создаёт впечатление, что там двойное управление какое-то, а тут ещё и категории»
  • «Может даже и в карточках есть смысл не писать через дробь две страны, а завести два параметра для стран: просто "страна" (де-факто контролирующая объект) и "страна оспаривающая принадлежность". Они де-факто в разных условиях. Мы их искусственно уравниваем у себя. В какой-то мере это вводит в заблуждение. Если, например, не заглядывая в саму статью ограничиться прочтением карточки острова Кунашир (даже вместе с примечаниями к ним) невозможно понять - кто на острове главный - Россия или Япония... В качестве альтернативы текущему отражению в карточке без использования дополнительных параметров я бы предложил писать: Страна - Россия, принадлежность оспаривается Японией»
  • «зачем мудрить с новыми шаблонами и карточками, если в типовой карточке можно написать: Страна - Россия, принадлежность оспаривается Японией. зачем усложнять то что можно сделать просто?»

Emaus:

  • «А чем ситуация отличается от претензий Китайской Республики (которая Тайвань) на обладание почти всем материковым Китаем? ...Я понимаю, что этот вопрос увязает в топи признанyости/не признанности/частичной признанности, но всё-таки хотелось бы каких-то общих критериев для всех таких случаев»
  • по поводу карточки для спорных островов: «Как вариант — пойдёт, но выглядит неказисто. В самой англовики, например, он используется довольно избирательно — те же Фолкленды имеют обычную карточку. На мой взгляд лучше модифицировать шаблон {{Остров}}, добавив туда где-нибудь в самый низ параметр "Претензии" или "Претендует"»

Insider:

  • «Не думаю что позиции всех сторон, тем более тех что ни де-юре ни де-факто не владющих территориями (как Курилы, Гайана и Тува) должны отражаться во всех статьях о географических объектах (о реках, НП, вулканах и проч.), а то можно дойти до абсурдного и во все статьи о персоналиях, кто родился в Южно-Курильске в «российский» период тоже ставить такие пометки»

Elmor:

  • «На мой взгляд, дискуссия о том, кто был прав в советско-японской войны, а также о том, насколько обоснованны японские претензии, не имеет никакого отношения к содержанию статьи, так как если мы начнем переносить в них свои мысли, это будет нарушением правила ВП:ОРИСС»
  • «Во всех статьях Википедии следует руководствоваться правилом ВП:НТЗ, так как оно является одним из столпов Википедии и полномочий на его изменение или игнорировавшие нет ни у одного участника рувики, включая коллегу Andrey Isakov. Согласно ВП:НТЗ, в статьях должны быть представлены все значимые точки зрения»
  • «Имхо, если бы у нас был аналог английского шаблон en:Template:Infobox Disputed Islands, то это бы решило проблему с карточками»

Yuriy Kolodin:

  • «В любом случае, в карточке или где угодно в статье должно быть недвусмысленно указано, что островами владеет Россия, а Япония только претендует... Читатель, не знающий фактического положения вещей, вообще не сможет понять, что же там происходит на самом деле, и кто контролирует Итуруп... Главным образом, как я вижу, претензии могут быть к карточке статьи. Там обязательно должно быть написано, что Япония лишь претендует, а не контролирует. Например, так: Россия/претендует Япония»
  • «Если Япония (формально) включает остров в состав какой-то своей административно-территориальной единицы, это тоже информация, совершенно нелишняя для статьи»
  • по поводу карточку для спорных островов: «Да, вот такой вариант был бы идеален»

М.Ю.Фетисов:

  • «Самый оптимальный вариант статьи Кунашир, приведен участником Andrey Isakov это [1], такой вариант более понятен, нейтрален и подтвержден АИ»
  • по поводу шаблона по спорным островам</small: «Такое впечатление, что все обсуждение в пустую. Считаю, что шаблон должен быть таким как в данном варианте [2]»

Generous:

  • «Относительно карточки мне кажется предложение перевести и использовать Template:Infobox disputed islands правильное»

Myznikov:

  • по поводу шаблона для спорных островов: «Категорически против использования данного шаблона»

Bogomolov.PL:

  • «Шаблон создает впечатление наличия претензий на остров со стороны России, но с точки зрения права Россия не претендует, а владеет»
  • по поводу шаблона по спорным островам: «Против шаблона, предлагаемого Dinamik, За предлагаемый Andrey Isakov вариант, т.е. обычный шаблон, но с примечанием о наличии претензий со стороны другого государства»
  • «Не надо продавливать только российскую точку зрения: на американских картах претензии Японии показываются (при японские карты и так ясно), просто необходимо соблюдать здравый смысл - претензии на ту или иную территорию (а бывает, что на территорию претендует сразу несколько государств) не должны чисто внешне оставлять ощущения равенства между только претендующими и фактическим владельцем»

exlex:

  • «В карточке должны быть факты изложены, а краткое содержание статьи, а то что терриритория находится фактически российская и подчиняется российским законам — факт. Или нет? Зачем излишнее обращать внимание в статье про территорию на чью-то претизания, если есть отдельная статья вообще по этому вопросу?»

Grig_siren:

  • «Не хочу Вас обидеть, коллега, но у Вас действительно проблемы с логикой. Если (по японской точке зрения) острова принадлежат Японии - то (по той же точке зрения) на них должны быть размещены именно японские (а не российские) органы власти и управления. Но на текущий момент этого не наблюдается. Соответственно, претензии Японии к РФ направлены на устранение этой "несправедливости" и этого "беззакония" (в кавычках - потому что это, опять же, с японской точки зрения), изгнание с островов российских "оккупационных" органов власти и воцарение на их месте японских структур»

Sigwald:

  • «В англовики статья выглядит так, и да, там используется специальный шаблон "спорный остров", в котором указано, что остров оспаривают Россия и Япония, а контролируется Россией»
  • «Зато это значит, что в энциклопедии мы должны отразить тот факт, что Япония на них претендует. Точка зрения должна быть нейтральной, а не пророссийской или прояпонской»

Grebenkov:

  • «Российского «сегмента Википедии» нет, не было и не будет. Есть русскоязычный. Если Вы хотите писать статьи с пророссийской точки зрения — это в другой проект»

ис3

АИ

противоречие

http://forum.tr.ru/read.php?9,824589,page=34

Я не передёргивал, я уточнял Вашу позицию, которая, на мой взгляд, была внутренне противоречива. «Станция метро названа в честь Кировского завода, поэтому собственно Кировский завод, как первичное название, должен идти без уточнения» — правильно ли я понимаю, что Вы считаете, что статья «Версаль» должна рассказывать о
замке?
)
  • zh:夫姓
  • Переименования

    http://slovari.yandex.ru/Авроры/Петербургская%20топонимика/Дегтярева%20улица%20(Ломоносов)/ Дегтярёва улица - Лесная улица

    http://slovari.yandex.ru/Авроры/Петербургская%20топонимика/Пароходная%20улица%20(Ломоносов)/ Пароходная улица - Пароходный проспект

    Лигово

    Город
    Урицк
    Регион Ленинградская область
    История и география
    Прежние названия до 1918Лигово
    Город с 1925

    Урицк (до 1918 годаЛигово[1][2]) — бывший город в составе Ленинградской области. Название получил в честь Моисея Урицкого[3].

    Расположение

    Урицк располагался на территории современного Красносельского район Санкт-Петербурга к западу от Лигова и включал часть посёлков Лигово и деревень Егоровка и Ивановская. Главная улица проходила по оси современной улицы Партизана Германа[3].

    История-02

    В сентябре 1941 году во время Великой Отечественной войны в районе Урицка шли ожесточённые бои. В память о них был сооружен мемориал «Кировский вал» в составе комплекса «Зелёный пояс Славы», включающий аллею Славы из 900 берез., а также ряду улиц были присвоены соответствующие названия: Авангардная, Добровольцев, Отважных и другие[3].

    В

    Старопаново подчинен Кировскому райсовету Ленинграда, а в 1963 году был включен в городскую черту Ленинграда как часть Кировского р-на и потерял административный статус[3]
    .

    В

    1970-х гг. От исторической застройки сохранился массив малоэтажных жилых домов около железнодорожной станции Лигово[3]
    .

    Ссылки(2)

    31, 97, 105, 106, 136, 178, 183

    Dinamik/Тестирование шаблонов (Россия)
    Красная точка
    Chelyabinsk
    Красная точка
    Chernogolovka
    Красная точка
    Dubna
    Красная точка
    Irkutsk
    Красная точка
    Izhevsk
    Красная точка
    Kazan
    Красная точка
    Krasnoyarsk
    Красная точка
    Moscow
    Красная точка
    Nizhny Novgorod
    Красная точка
    Novosibirsk
    Красная точка
    Petergof
    Красная точка
    Rostov-on-Don
    Красная точка
    Saint Petersburg
    Красная точка
    Syktyvkar
    Красная точка
    Voronezh
    Красная точка
    Vladivostok
    Красная точка
    Yekaterinburg
    Russia


    Dinamik/Тестирование шаблонов (Германия)
    Красная точка
    Aahen
    Красная точка
    Augsburg
    Красная точка
    Berlin
    Красная точка
    Bonn
    Красная точка
    Bremen
    Красная точка
    Bremerhaven
    Красная точка
    Chemnitz
    Красная точка
    Dresden
    Красная точка
    Erlangen
    Красная точка
    Göttingen
    Красная точка
    Hamburg
    Красная точка
    Heidelberg
    Красная точка
    Darmstadt
    Красная точка
    Kaiserslautern
    Красная точка
    Halle (Saale)
    Красная точка
    Konstanz
    Красная точка
    Leipzig
    Красная точка
    Ludwigshafen
    Красная точка
    Mainz
    Красная точка
    Munich
    Красная точка
    Osnabrück
    Красная точка
    Potsdam
    Красная точка
    Regensburg
    Красная точка
    Saarbrücken
    Красная точка
    Steinfurt
    Germany





    Dinamik/Тестирование шаблонов (Европа)
    Красная точка
    Ancona
    Красная точка
    Barcelona
    Красная точка
    Bilbao
    Красная точка
    Bratislava
    Красная точка
    Brussels
    Красная точка
    Budapest
    Красная точка
    Camerino
    Красная точка
    Cardiff
    Красная точка
    Chişinău
    Красная точка
    Dublin
    Красная точка
    Reggio Emilia
    Красная точка
    Graz
    Красная точка
    Genoa
    Красная точка
    Grenoble
    Красная точка
    Girona
    Красная точка
    Frascati
    Красная точка
    Kiev
    Красная точка
    Kotor
    Красная точка
    Leoben
    Красная точка
    Lausanne
    Красная точка
    Leuven
    Красная точка
    Rzeszów
    Красная точка
    Eindhoven
    Красная точка
    Linz
    Красная точка
    Lund
    Красная точка
    Lviv
    Красная точка
    Madrid
    Красная точка
    Metz
    Красная точка
    Marseille
    Красная точка
    Minsk
    Красная точка
    Nantes
    Красная точка
    Oxford
    Красная точка
    Paris
    Красная точка
    Namur
    Красная точка
    Riga
    Красная точка
    Rome
    Красная точка
    San Sebastián
    Красная точка
    Stirling
    Красная точка
    Trento
    Красная точка
    Trieste
    Красная точка
    Toulouse
    Красная точка
    Umea
    Красная точка
    Uppsala
    Красная точка
    Vienna
    Красная точка
    Villigen
    Красная точка
    York
    Красная точка
    Zurich
    Europe



    Dinamik/Тестирование шаблонов (Мир (Земля))
    Красная точка
    Bethlehem
    Красная точка
    Bozeman
    Красная точка
    Bundoora
    Красная точка
    Cambridge
    Красная точка
    Fort Collins
    Красная точка
    Berkeley
    Красная точка
    Johannesburg
    Красная точка
    Kolkata
    Красная точка
    Mangilao
    Красная точка
    Mazathlan
    Красная точка
    Rio de Janeiro
    Красная точка
    Tainan
    Красная точка
    Tel Aviv
    Красная точка
    Tehran
    Красная точка
    Saskatoon
    Красная точка
    Upton
    World


    Dinamik/Тестирование шаблонов (Россия)
    Красная точка
    Санкт-Петербург
    Красная точка
    Москва
    Красная точка
    Самара
    Красная точка
    Новосибирск
    Красная точка
    Томск
    Красная точка
    Красноярск
    Красная точка
    Нерюнгри
    Красная точка
    Владивосток
    Красная точка
    Хабаровск
    Красная точка
    Анадырь
    Некоторые города России

    Примечания-02

    • Мечеть на картине Верещагина
      Мечеть на картине Верещагина
    • Верхняя мечеть
      Верхняя мечеть
    • Нижняя мечеть
      Нижняя мечеть
    • Нижняя мечеть
      Нижняя мечеть

    Палевский жилмассив

    Страна  Россия Местоположение Санкт-Петербург, Невский район Ближайшая станция метро
    Елизаровская
    Архитектурный стиль
    неоклассика
    Архитектор А. И. Зазерский и Н. Ф. Рыбин Строительство
    1928
     годы Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

    Палевский жилмассив — жилой

    улицей Ольги Берггольц и улицей Бабушкина. Исторический ансамбль Палевского жилмассива (19 домов) является объектом историко-культурного наследия народов Российской Федерации[4]
    .

    История-03

    Палевский жилмассив был построен в 1925—1928 годах для рабочих Александровской ситценабивной фабрики Паля (в советское время была переименована в прядильно-ткацкую фабрику им. В. П. Ногина[5]), а также соседних предприятий. Строительство велось предприятиями на паях при участии государственных средств[6][5]. Пайщики контролировали строительство, принимали в нём участие, и впоследствии, по возможности, содержали свои дома в надлежащем состоянии[7].

    В 2000-е годы в массиве было проведено значительное количество сделок, благодаря которым некоторые квартиры были объединены в одну. Многие двери парадных стали отдельным входом в жилые помещения – фактически, образовались таунхаусы, а лестничные площадки поступили в единоличное пользование отдельных жильцов, хотя официально остались муниципальными, площадки превратились в прихожие. Чердачные помещения также используются жильцами. Расположенные на первых этажах квартиры, окна которых выходят на проспект Елизарова, в основном, расселены под коммерческие помещения, что характерно для зданий, близких к вестибюлям станций метрополитена. Не исключено, что на противоположной стороне квартале по улице Ольги Берггольц пройдёт еще одна волна переводов жилых помещений в нежилые: рядом построено новое здание Невского районного суда, прилегающие участки будут благоустраиваться[7].

    Архитектура-01

    Границы межевания Палевского жилмассива проходят по

    улицей Ольги Берггольц (до 1978 года — Мартыновская улица) и внутриквартального проезда, параллельного улице Бабушкина. Планировка имеет симметричную композицию, образованную центральной осью, проходящей по внутриквартальному проезду, параллельному проспекту Елизарова и улице Ольги Берггольц на равном расстоянии от них и прямоугольным сквером[6]
    .

    Жилые дома массива построены в стиле

    неоклассики 1920—1930-х годов. Архитекторы — Алексей Зазерский и Николай Рыбин. Среди 19 зданий массива нет одинаковых, но они воспринимаются как единый ансамбль за счёт повторяющихся деталей: треугольные двускатные крыши, высокие дугообразные арки, обрамляющие оконные и дверные проёмы[6][5]. Массив состоит из двух почти симметричных кварталов, занимающих Т-образный участок, посередине которого в широкой части устроен регулярный сквер. По 2 дома выходят на проспект Елизарова и улицу Ольги Берггольц, остальные 15 обращены к внутренним проездам и скверу или озеленённым дворам. Все дома расположены свободно, с промежутками и сгруппированы вокруг пяти зелёных двориков. Жилмассив включает двухэтажные коттеджи и трёхэтажные многоквартирные дома, которые можно сгруппировать по шести типам. На доме 6, корпус 1 по проспекту Елизарова сохранился знак Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству «Крепим оборону СССР»: по одним данным, такие знаки размещались на домах, где все жильцы вступили в это общество[6][5], по другим данным — на домах, все жильцы которых, включая детей от 12 лет, сдали нормы «Готов к ПВХО» (противовоздушной и противохимической обороне) I ступени и при этом на каждые 100 жильцов дома имеются минимум один, отмеченный значком «Готов к ПВХО» II ступени, и минимум один инструктор по герметизации жилищ от отравляющих веществ[8]
    ).

    Недостатком домов является отсутствие подвалов, фундаменты укладывались прямо в землю[6]. Однако за счёт этого многие жильцы соорудили в своих квартирах погреба[7]. По документам проектно-инвентаризационного бюро, в домах использованы деревянные межэтажные перекрытия, которые являются причиной низкого запаса прочности домов того периода, но, как рассказывают старожилы, при строительстве пайщикам удалось приспособить под перекрытия полученные на ближайшем заводе крановые рельсы[7].

    Состав объекта историко-культурного наследия

    1. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 3, литера Н)
    2. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 4, литера М)
    3. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 5, литера П)
    4. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 6, литера О)
    5. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 7, литера С)
    6. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 8, литера Ж)
    7. Жилой дом (пр. Обуховской Обороны, д. 95, корп. 9, литера Е)
    8. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 4, литера Д)
    9. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 6, корп. 1, литера Б)
    10. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 6, корп. 2, литера Г)
    11. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 8, корп. 1, литера А)
    12. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 8, корп. 2, литера Е)
    13. Жилой дом (пр. Елизарова, д. 8, корп. 3, литера В)
    14. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 3, литера В)
    15. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 5, корп. 1, литера К)
    16. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 5, корп. 2, литера Б)
    17. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 7, корп. 1, литера Л)
    18. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 7, корп. 2, литера Е)
    19. Жилой дом (ул. Ольги Берггольц, д. 7, корп. 3, литера А)
    20. Сады, палисадники, аллея

    Ссылки - 03

    Литература - 01

    Техникум №7

    Шаблон:Szkoła infobox

    Техникум №7
    Оригинальное название пол. Technikum nr 7
    Основана 1873
    Директор Агнешка Борковска-Гут (пол. Agnieszka Borkowska-Gut)
    Адрес Польша, Варшава, Щесливицкая улица[пол.], дом 56
    Сайт swysocki.edu.pl

    Техникум № 7 — государственная средняя школа, расположенная по адресу Щесливицкая улица, дом 56 в районе Охота. Является старейшим техническим училищем Польши. Долгие годы называлась железнодорожным техникумом и многим известна именно под эти названием. Входит в состав школьного комплекса имени Станислава Высоцкого «Колеёвка».

    Современное состояние [temp]

    По состоянии на апрель 2020 года в техникуме обучаются около 800 школьников по 7 профессиям:

    • техник по устройствам и системам возобновляемой энергии
    • техник-электрик железнодорожного транспорта
    • техник железнодорожного транспорта
    • электротехник
    • специалист по мехатронике
    • техник-экспедитор
    • техник по логистике
    Астрономическая обсерватория на крыше школы

    Профессиональное обучение проводится в сотрудничестве с будущими работодателями, выпускники готовятся к текущим потребностям рынка труда. Чтобы наладить отношения между учениками и работодателями, в 2020 году школа начала организовывать циклические мероприятия под названиями «Ярмарка профессионального обучения» и «Ярмарка вакансий в Охоте». В образовательном процессе школу поддерживают партнеры: Мазовецкая железная дорога[пол.], Варшавское метро[пол.]*, Польские железные дороги[пол.]*, Польское общество любителей астрономии, PKP Cargo[пол.], PKP Intercity, Ассоциация польских электриков, Szybka Kolej Miejska[пол.], Варшавский трамвай[пол.] и университет экологии и менеджемента[пол.].

    Учащиеся техникума № 7 принимают участие в общенациональных профессиональных соревнованиях в области мехатроники, возобновляемых источников энергии и логистики. Они неоднократно занимали лидирующие позиции и получали рейтинги известных польских университетов.

    Школа имеет оборудованную учебную базу. Имеется астрономическая обсерватория с двумя телескопами-рефлекторами американского производства: один для наблюдения за Солнцем, а другой, так называемый лунный, для наблюдения за звёздами, планетами и лунной поверхностью. В школьном зале можно ставить театральные представления, кинопоказы и организовывать встречи. Фонд компьютеризированной библиотеки насчитывает 31 800 книг. Закрытый тир (на шесть позиций) позволяет проводить учебные, внеклассные занятия и соревнования по стрельбе из пневматической винтовки.

    Обучающиеся могут выбирать из широкого спектра внеклассных мероприятий. Есть спортивные мероприятия, клуб юных исследователей «Чемпо» и различные кружки по интересам: география, астрономия, шахматы, возобновляемые источники энергии, мехатроника, иностранные языки и железные дороги. Есть школьные полёты на воздушном шаре, а также международные, национальные и школьные космические проекты, в том числе European Astro Pi — Миссия космической лаборатории (2019, 2020), CREDO — Охотники за космическими частицами (2019), Sally Ride EarthKAM (2019).

    Школьный музей

    Школьники систематически совершенствуют свои языковые навыки в рамках программы «Поворот к культуре» во время англоязычных спектаклей в постановке Британского театра TNT, многочисленных языковых мастер-классов в рамках образовательной программы «Обучение без границ» и языковых проектов в рамках программы eTwinning. Есть школьная волонтерская программа — группа из нескольких десятков учеников посвящает свободное время детям и пенсионерам, проводит акции и т. д., чтобы защитить окружающую среду.

    Учащиеся (и родители) могут получать консультации школьных психологов и педагогов по 10 часов в день. Также обеспечивается постоянный уход за больными. В школе работает школьный музей, который с 2018 года участвует в акции Ночь музеев.

    История [temp]

    Самые ранние записи о зарождении школы относятся к 1872 году, когда родилась идея создания профессионального училища для молодых рабочих. В 1873 году Правление Варшавско-Венской железной дороги по инициативе известного варшавского банкира и общественного деятеля Леопольда Кроненберга учредило учебную мастерскую (при железнодорожно-механической мастерской, действовавшей к тому моменту почти 30 лет). Первоначально в мастерской обучались 90 учеников в возрасте от 18 до 25 лет на манишинистов поездов, механиков и мастеров.

    В августе 1875 г. министром путей сообщения России было учреждено Техническое училище Варшавско-Венской железной дороги. Учениками школы могли быть только российские подданные. Кандидаты на поступление в училище должны были продемонстрировать знание основных религиозных принципов, уметь читать и писать по-польски и по-русски, знать четыре арифметических действия, а также знать применимые меры и веса. Обучающиеся получили права железнодорожников и обеспечивались бесплатными учебниками и медицинским обслуживанием. Их учили арифметике, рисованию, религии, языкам: польскому и интенсивно русскому, нужным для работы.

    Здание школы на Хмельной улице, дом 88

    Школа, расположенная в несуществующем ныне здании по адресу Хмельная улица, дом 88 ещё носила ремесленный характер, но по мере своего развития достигла уровня настоящего техникума, вероятно, самого высокого уровня по сравнению с другими вузами этого типа в Российской империи на тот момент.

    В июне 1908 г. по решению российских властей Техническое училище Варшавско-Венской железной дороги было распущено. Однако это не стало концом в истории школы, а лишь повлекло за собой её существенное изменение. Совет управляющих Варшавско-Венской железной дороги открыл 6-классную среднюю школу с дополнительным 7-м классом с польским языком обучения. Фактически это была общеобразовательная школа с упором на математические и физические предметы и с элементами подготовки железнодорожников. В мастерских проводились профессиональные практические занятия. В таком виде школа действовала в 1908—1914 годах.

    После начала

    Первой мировой войны в конце августа 1914 года ввиду ожидаемого наступления Германии и угрозы Варшаве российские власти приказали эвакуировать школу в Вильну. Однако этот приказ был выполнен только российским персоналом. Дальнейший ход действий на фронте остановил эвакуацию школы, и занятия в Варшаве продолжались, несмотря на грохот германских пушек. Волнения, связанные с эвакуацией учреждения, привели к тому, что новый учебный год начался только в ноябре 1915 года в Москве
    , где, наконец, для школы было выделено здание. Школа размещалась в Москве в 1915—1918 годах. В последний год после революции 1917 года в обучение удалось ввести польский язык.

    Новое здание школы по адресу Щесливицкая улица, дом 56

    В межвоенный период ввиду превышения количеством кандидатов числа мест конкурс на право обучения в школа составлял 3-4 человека на место. Приоритет при поступлении принадлежал сыновьям железнодорожников. Профессия железнодорожника пользовалась большим уважением и признанием в обществе, что привело к большому притоку желающих учиться. Обучение на каждом факультете (механико-электрическом, дорожно-строительном и эксплуатационном) длилось четыре года. Ежегодно во время летних каникул студенты проходили стажировку на железной дороге.

    В 1924—1925 годах было построено здание школы по Хмельной улице, дом 88/90, рассчитанное на 1000 мест.

    В сентябре 1939 г. здания школы, были разрушены примерно на две трети после попаданий бомб. Занятия возобновились 1 апреля 1940 года после проведённой учителями и учениками работе по расчистке завалов, ремонту и приспособлению школьных помещений.

    В январе 1941 года школа была разделена на две отдельные организационные единицы: на Хмельной улице находилась Государственное техническое и механическое училище, на Кошиковой улице находилась Государственная инженерно-строительная школа. Обучение осуществлялось тайно. В школьных мастерских на Хмельной улице производилось оружие для партизан, в том числе замки для пистолетов-пулемётов. Несмотря на неоднократные обыски, следов этой подпольной деятельности органы Третьего рейха не обнаружили.

    После Второй мировой войны занятия возобновились в школе 15 марта 1945 года — первые в левобережной Варшаве. Это стало возможным благодаря работе нового директора школы Александра Узаровича и учителей, которые в короткие сроки подготовили классы в разрушенном здании. Также для обучения использовался импровизированный барак во дворе.

    Впоследствии школа много раз меняла название, учебные планы и учебные специальности.

    Памятная табличка с именем Станислава Высоцкого

    7 сентября 1953 года Железнодорожный техникум Министерства транспорта начал занятия в новом здании по Щесливицкой улице, дом 56 (4 этажа, объём 77 000 м³) по проекту архитектора-инженера Яна Голиньского, в 1955 г. были сданы в эксплуатацию спортивные залы, в 1960 г. — актовый зал. Через два года открылась школа-интернат на 500 мест.

    1 сентября 1978 года техникум вошел в состав Комплекса профессионально-технических училищ Главного управления Польских железных дорог, а в 1994 году — Комплекса железнодорожных училищ.

    В 1959—1990 годах техникум носил имя инженера Яна Рабановского, бывшего министра связи.

    В 1998 году Железнодорожный техникум получил имя Станислава Высоцкого — проектировщика и главного инженера строительства Варшавско-Венской железной дороги. Во время церемонии присвоения имени на здании была установлена ​​табличка с барельефом авторства Евгениуша Козака.

    В 2001 году Комплекс железнодорожной школы имени Станислава Высоцкого изменил название на Школьный комплекс имени Станислава Высоцкого «Колеёвка»[9].

    1 сентября 2002 года Железнодорожный техникум был преобразован в современный Техникум № 7[10].

    Директора

    )
  • 1875—1876 — Войцех Гроховский (пол. Wojciech Grochowski)
  • 1876—1882 — Людвиг Войно (пол. Ludwik Wojno)
  • 1882—1885 — Ян Морозевич (пол. Jan Morozewicz)
  • 1885—1908 — Евгениуш Лопушинский (пол. Eugeniusz Łopuszyński)
  • 1908—1912 — Владислав Калинский (пол. Władysław Kaliński)
  • 1912—1918 — Стефан Квасников (пол. Stefan Kwaśnikow)
  • 1915—1929 — Вацлав Гняздовский (пол. Wacław Gniazdowski)
  • 1929—1934 — Эдмунд Бурзаки (пол. Edmund Burzacki)
  • 1934—1941 — Михал Слюсарски (пол. Michał Ślusarski)
  • 1941—1944 — Эдвард Варчаловский (пол. Edward Warchałowski)
  • 1945—1965 — Александр Узарович (пол. Aleksander Uzarowicz)
  • 1965—1970 — Виктор Лисица (пол. Wiktor Lisica)
  • 1970—1971 — Уршула Прухнова (пол. Urszula Pruchnowa)
  • 1971—1987 — Збигнев Коржибски (пол. Zbigniew Korzybski)
  • 1987—2007 — Ежи Станишевский (пол. Jerzy Staniszewski)
  • 2007—2019 — Збигнев Халас (пол. Zbigniew Chałas)
  • с 2019 — Агнешка Борковска-Гут (пол. Agnieszka Borkowska-Gut)
  • Примечания-03

    1. Лигово
    2. Лигово
    3. 1 2 3 4 5 Урицк
    4. Чиновники «заблагоустроили» Палевский жилмассив
    5. 1 2 3 4 Е. В. Первушина. Палевский жилмассив // Ленинградская утопия. Авангард в архитектуре Северной столицы. — М.: Центрполиграф, 2012. — 382, [2] с. — ISBN 978-5-227-03673-5.
    6. 1 2 3 4 5 Акт по результатам Акт по результатам государственной историко-культурной экспертизы документов, обосновывающих включение выявленного объекта культурного наследия «Палевский жилмассив (19 домов)», расположенного по адресу: г. Санкт-Петербург,. пр. Елизарова, 4, 6 (корп. 1, 2), 8 (корп. 1, 2, 3); пр. Обуховской Обороны, 95 (корп. 3, .4, 5, 6, 7, 8, 9); ул. Ольги Берггольц, 3, 5 (корп. 1, 2), 7 (корп. 1, 2, 3), в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации
    7. 1 2 3 4 Хорошее и плохое жилье Невской заставы
    8. Три знака ОСОАВИАХИМ на зданиях в центре Москвы отреставрируют
    9. Постановление № XXXII / 333/01 Варшавского Поветового Совета от 14 февраля 2001 г. о перемене имени комплекса железнодорожной школы имени Станислава Высоцкого в Варшаве на Щесливицкой улице, 56 (пол.)
    10. Постановление № XLV/527/02 Варшавского Поветового Совета от 22 мая 2002 г. о проведении реформы школьной системы в школах, базирующихся в Варшаве по Щесливицкой улице, 56, Приложение 1: Акт преобразования государственной школы  (пол.)

    Литература-02

     (пол.).
  • Korzybski Zbigniew Technikum Kolejowe im. Jana Rabanowskiego [W:] Dzieje Ochoty, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1973, s. 564–570  (пол.)
  • Moczulski Marek Stanisław Wysocki: patron Kolejówki [W:] Moczulski Marek, Wojasiewicz Wiesław Stanisław Wysocki: pionier kolejnictwa polskiego, Polskie Stowarzyszenie Miłośników Kolei, Warszawa 2013, s. 47–60. ISBN 978-83-933611-2-0  (пол.)
  • Tradycja i nowoczesność: 130 lat Warszawskiej Kolejówki, oprac. Jerzy Staniszewski, Warszawa 2003, wydana nakładem Zespołu Szkół im. Inż. Stanisława Wysockiego d. Kolejówka. ISBN 83-919546-0-9  (пол.)
  • Ссылки - 05

    -Kategoria:Polskie technika -Kategoria:Polskie zespoły szkół

    Примечания-04

    -Категория:Ленинградская область

    ЖД ДНР

    На момент основания Донецкой Народной Республики в границах Донецкой области Украины и провозглашения независимости ДНР (апрель — май 2014 года) на этой территории существовала разветвлённая железнодорожная сеть, относящаяся к Донецкой железной дороге — подразделению Украинской железной дороги. Имелись сопряжения с соседними регионами Украины — Запорожской, Днепропетровской, Харьковской и Луганской областями, а также с Ростовской областью России. Через Мариупольский морской торговый порт имелся выход к Азовскому морю.

    В результате начавшихся в апреле 2014 года

    непризнанных Донецкой Народной Республики и провозглашённой в границах Луганской области Луганской Народной Республики
    с одной стороны и Украины с другой стороны железнодорожные связи с контролируемыми Украиной территорией были нарушены, железнодорожная инфраструктура на подконтрольной ДНР территории пострадала в результате боевых действий.

    Начиная с 2015 года, когда было согласовано Второе минское соглашение, линия соприкосновения противоборствующих сторон относительно стабилизировалась. ДНР и Украина организовали транспортные связи на подконтрольным соответствующим вооружённым силам частям Донецкой области.

    В ДНР было образовано государственное унитарное предприятие Донецкой Народной Республики «Донецкая железная дорога» (ГУП ДНР «Донецкая железная дорога»).

    Организовано движение поездов по маршрутам

    Донецк-2, Мушкетово[2]
    .

    25 июля 2019 года был создан трансграничный концерн «Железные дороги Донбасса», включающий ГУП ДНР «Донецкая железная дорога» и государственное унитарное предприятие Луганской Народной Республики «Луганская железная дорога» (ГУП ЛНР «Луганская железная дорога»)[3].

    По состоянию на февраль 2022 года железнодорожная сеть ДНР фактически имела с иными железными дорогами стыки по следующим линиям :

    ЖД ЛНР

    На момент основания Луганской Народной Республики в границах Луганской области Украины и провозглашения независимости ЛНР (апрель — май 2014 года) на этой территории существовала разветвлённая железнодорожная сеть, относящаяся к Донецкой железной дороге — подразделению Украинской железной дороги. Имелись сопряжения с соседними регионами Украины — Донецкой и Харьковской областями, а также с регионами России — Белгородской и Ростовской областями.

    В результате начавшихся в апреле 2014 года

    непризнанных Луганской Народной Республики и провозглашённой в границах Донецкой области Донецкой Народной Республики
    с одной стороны и Украины с другой стороны железнодорожные связи с контролируемыми Украиной территорией были нарушены, железнодорожная инфраструктура на подконтрольной ЛНР территории пострадала в результате боевых действий.

    Начиная с 2015 года, когда было согласовано Второе минское соглашение, линия соприкосновения противоборствующих сторон относительно стабилизировалась. ЛНР и Украина организовали транспортные связи на подконтрольным соответствующим вооружённым силам частям Луганской области.

    В ЛНР было образовано государственное унитарное предприятие Луганской Народной Республики «Луганская железная дорога» (ГУП ЛНР «Луганская железная дорога»).

    Организовано движение поездов по маршрутам Луганск — Ясиноватая (территория, подконтрольная ДНР — ГУП ДНР «Донецкая железная дорога») и пригородных поездов по маршрутам Родаково — Мануиловка, Луганск — Мануиловка, Луганск — Дебальцево, Луганск — Родаково, Родаково — Дебальцево, Родаково — Сентяновка, Фащевка — Красная Могила[4].

    25 июля 2019 года был создан трансграничный концерн «Железные дороги Донбасса», включающий ГУП ЛНР «Луганская железная дорога» и государственное унитарное предприятие Донецкой Народной Республики «Донецкая железная дорога» (ГУП ДНР «Донецкая железная дорога»)[5].

    По состоянию на февраль 2022 года железнодорожная сеть ЛНР фактически имела с иными железными дорогами стыки по следующим линиям :

    Комментарии

    1. В принципе, все политипы хризотила имеют три независимых показателя преломления: но обычно два из трёх там близки друг к другу, что практически не различимы.

    Примечания-09

    1. Warr, L.N. (2021). "IMA–CNMNC approved mineral symbols". Mineralogical Magazine. 85 (3): 291—320. Bibcode:2021MinM...85..291W. doi:10.1180/mgm.2021.43. S2CID 235729616.
    2. 1 2 3 4 5 Asbestos // Report on Carcinogens, Eleventh Edition. — U.S. Department of Health and Human Services, 2005.
    3. 1 2 Occupational Safety and Health Administration, U.S. Department of Labor (2007). 29 C.F.R. 1910.1001. Appendix J.
    4. 1 2 3 4 Institut national de recherche sur la sécurité (1997). «Amiante Архивировано 25 июня 2008 года.Fiches toxicologiques. n° 167. (in French)
    5. Wicks, F. J.; Whittaker, E. J. W. (1975). "A reappraisal of the structures of the serpentine minerals". The Canadian Mineralogist. 13 (3): 227—243.
    6. Burke, Ernst A. J. (2006). "A Mass Discreditation of GQN Minerals" (PDF). The Canadian Mineralogist. 44 (6): 1557—60. doi:10.2113/gscanmin.44.6.1557. Архивировано из оригинала (PDF) 26 марта 2012. Дата обращения: 30 ноября 2010.
    7. Whittaker, E. J. W. (1956). "The structure of chrysotile. II. Clino-chrysotile". Acta Crystallographica. 9 (11): 855—62. doi:10.1107/S0365110X5600245X.
    8. Whittaker, E. J. W. (1956). "The structure of chrysotile. III. Ortho-chrysotile". Acta Crystallographica. 9 (11): 862—64. doi:10.1107/S0365110X56002461.
    9. Whittaker, E. J. W. (1956). "The structure of chrysotile. IV. Para-chrysotile" (PDF). Acta Crystallographica. 9 (11): 865—67. doi:10.1107/S0365110X56002473.

    Костёл святого спасителя

    52°13′08″ с. ш. 21°01′04″ в. д.HGЯO Тип Костёл Страна  Польша Местоположение Варшава Конфессия Христианство
    Костёл Святого Спасителя в 1939 году
    Послевоенная реконструкция храма
    Храм со стороны Маршалковской улицы
    Интерьер храма

    Костёл Свято́го Спаси́теля (пол. Kościół Najświętszego Zbawiciela) — римско-католический храм на Спасской площади[пол.] в районе Средместье в Варшаве.

    История-08

    , который построил на этом месте кирпичный постоялый двор под названием «Красный».

    По инициативе архиепископа, митрополита Варшавского Винценты Попела, учитывая волеизъявление жителей Южного Средместья[пол.] и Уяздова[пол.]*, которые хотели отметить юбилейный 1900 год строительством великолепного храма, в 1899 году был образован Комитет по строительству церкви под руководством прелата-священника Якуба Симека. В 1900 году был приобретён участок между Маршалковской и Мокотовской[пол.] улицами. 12 октября 1901 года состоялась церемония закладки краеугольного камня. Конкурс на проект церкви выиграл Стефан Шиллер, но реализация была поручена архитектору, автору, в том числе, церкви Святого Войцеха на Воле и Святого Флориана в Праге, Юзефу Дзеньковскому[пол.] — выпускнику Школы изящных искусств в Варшаве и Академии художеств в Санкт-Петербурге. Храм был спроектирован в виде латинского креста.

    Церковь частично была предоставлена ​​верующим в 1903 году, а в 1907 году, после благословения монсеньора Симека, передана в пользование полностью. Приход Святого Спасителя был открыт 1 января 1911 года, а 23 октября 1927 года храм был освящен епископом Станиславом Галлом[пол.]. Первым настоятелем был прелат Роман Рембелинский. Из-за начавшейся Первая мировая война работы по отделке и украшению интерьера не были закончены и продолжались до начала Второй мировой войны.

    Во время Второй мировой войны церковь серьезно пострадала. В сентябре 1939 года при бомбардировке Варшавы снаряды разрушили башню, западную башню и крышу. Паникадило (самое большое из паникадилов варшавских церквей того времени) также обрушилось в результате пожара и полностью разрушилось. Очередные разрушения принесли в 1944 году, когда после подавления Варшавского восстания немцы начали сносить дома и храмы. Для этого в нижний храм, расположенный параллельно поперечному нефу храма, на линии часовня Богородицы — ризница, были заложены мины. Взрывом разорвавшейся мины были полностью разрушены свод нижнего храма и расположенный непосредственно над ним придел, частично повреждены пресвитерия главного алтаря и верхняя часть амвона, нанесены значительные повреждения потолку храма и витражам и полностью разрушен орган. Два колокола расплавились, третий был конфискован оккупантами.

    Во время оккупации храм, собиравший толпы верующих, посещали и скрывавшиеся евреи. Один из них, Михал Зильберг, вспоминал Йом-кипур, проведённый в храме в 1943 году: в какой-то момент к горстке молящихся евреев подошел священник и помолился за них.

    Во время Второй мировой войны в приходе служил Игнаций Субера[пол.][1] .

    После войны, благодаря энергии и стараниям тогдашнего управляющего приходом отца Каноника Константина Погожельского были быстро проведены подготовительные работы по восстановлению разрушенного по проекту архитектора Веслава Коновича. К счастью, план по адаптации восстановленной церкви к развитию Маршалковского жилого района[пол.] не был реализован. Богослужения были перенесены в уцелевший приходской дом на Мокотовской улице, дом 13 — с использованием для этого зрительного зала, где был устроен алтарь (с 1949 года там размещается Современный театр). 6 августа 1946 года в костеле состоялось отпевание более 5 тонн праха жертв Варшавского восстания, который затем в 117 гробах был перевезен на кладбище Варшавских повстанцев[пол.] Вольской улице в Варшаве[2][3].

    Ремонтные работы, направленные на устранение наиболее серьезных повреждений, расчистку завалов и приведение храма в состояние, позволяющее совершать богослужения, продолжались до 1948 года — тогда храм был передан верующим.

    Одним из послевоенных викариев этого прихода был Флориан Клевиадо[пол.], впоследствии — главным капелланом Войска Польского[пол.][4].

    Распоряжением от 3 декабря 2006 года Юзеф Глемп возвел костёл в ранг епархиальной святыни — Святилища Богоматери (название происходит от названия почитаемого в храме образа Божией Матери)[5].

    Храм служит академической церковью Варшавского политехнического университета (резиденция академического капеллана «Сандал»[пол.][6]

    Архитектура

    .

    Часовня и образ Богоматери

    В храме, построенном на средства верных и благодарных жителей Варшавы, всегда была только одна часовня — Богоматери. Его форма напоминает форму

    часовни Сигизмунда Вавельского собора
     — резиденции польских королей. Замысел создателей состоит в том, чтобы подчеркнуть особый смысл, особую честь, которую Мария имеет в Польше, напомнить ей об особом имени, данном ей поляками — Королева Польши.

    Алтарь финансировал Леопольд Хиллер. Он сделан из

    лепнины. Часовня чрезвычайно красиво украшена и имеет богатую позолоту. На боковой стене картина «Видение Святого Бернарда»[пол.] Михаэля Вильманна
    .

    Образ Богоматери выполнен по заказу Церковно-строительного комитета. Она была написана в 1909 году известным художником Францишеком Енджейчиком и была приобретена уполномоченным комитетом прелатом Яном Симецом. Образ был освящен на Ясной Горе и торжественно представлен 8 декабря 1909 года настоятелем монастыря на Ясной Горе[пол.] отцом Евсевием Рейманом. Образ Богоматери представляет собой роспись, выполненную на металло-цинковой основе, которая в свою очередь крепится к деревянной основе. Размеры картины: 130х87 см.

    Копия образа Ясной Горы изображает Марию во фронтальном положении с младенцем в левой руке. Богоматерь держит правую руку на груди, указывая на своего сына. Взоры матери и младенца направлены на молящихся. Голова младенца повернута к матери, правой рукой он указывает на неё, а в левой держит Евангелие.

    Лицо Марии немного отличается по своему выражению от оригинала. Говорят, что у Богоматери Ясной Горы проницательный взгляд и печаль на лице. У Богоматери определённо взгляд устремлен на молящегося, но прежде всего от её лица исходит неземной покой.

    Богородица и Младенец в одеждах. Они сделаны на деревянной основе. На ней моделируются формы из хлопка, обтянутые атласом и бархатом на подкладке из тонкого льняного полотна[пол.]. Атлас и бархат, из которых состоит платье Богоматери с младенцем, красного цвета, мантия Марии синего цвета. На материал нашиты различные украшения, полудрагоценные камни и цепочки. Края мафория, а также хитон Богородицы и платье младенца отделаны нитками мелкого жемчуга, приклеенными к позолоченной основе.

    Фон Образа составляют прикрепленные к земле латунные листы, изображающие четыре сцены из Евангелия:

    благовещение, рождество Христово
    , рождество (венчание терновым венцом) и бичевание.

    В 1994 году была проведена основательная реставрация картины.

    Картина была освящён Папой Римским Иоанном Павлом II 13 июня 1999 года на площади Пилсудского в Варшаве.

    Интерьер

    Интересные факты

    • 7 сентября 1922 года в церкви был крещён Кшиштоф Камиль Бачиньский[8] .
    • В левом нефе храма фрагмент мозаики — ангел из тимпана главного портала снесенного Александро-Невского собора в Варшаве[9].
    • Во время шторма 5 сентября 2016 года с правой башни церкви упал крест и, упав, вонзился в крышу храма[10] .
    • 7 мая 2019 года в костеле был открыт бюст генералу Юзефу Галлеру, молившемуся на этом месте перед Варшавской битвой в 1920 году[11].
    • При костеле действует академический капеллан «Сандал».

    Примечания-10

    1. Marian Fąka, Ks. prof. Ignacy Subera, „Prawo Kanoniczne” 20 (1977) nr 1-2, s. 5–9. muzhp.pl. Дата обращения: 3 сентября 2017.
    2. 75 lat temu został otwarty Cmentarz Powstańców Warszawy (пол.). dzieje.pl. Дата обращения: 28 июля 2021.
    3. Ekshumacja i pogrzeb | Repozytorium Cyfrowe Filmoteki Narodowej (пол.). repozytorium.fn.org.pl. Дата обращения: 28 июля 2021.
    4. Księża. parafiazbawiciela.org. Дата обращения: 9 сентября 2018.
    5. Dekret erekcyjny sanktuarium diecezjalnego (3 декабря 2006). Дата обращения: 27 ноября 2019.
    6. Historia (пол.). Parafia Zbawiliela (4 декабря 2014). Дата обращения: 27 ноября 2019.
    7. Marek Sztorc. Warszawa - Śródmieście, kościół Najświętszego Zbawiciela (пол.). www.zabytkowekoscioly.net. Дата обращения: 28 июля 2021.
    8. Śladami Baczyńskiego / Wiesław Budzyński. — Warszawa: Muzeum Historyczne m.st. Warszawy, 2009. — 30 с. — ISBN 978-83-88477-92-8.
    9. Warszawa. Prawosławie i rosyjskie dziedzictwo издательство = Agencja Wydawnicza Egros / Paweł Przeciszewski. — Warszawa, 2011. — 129 с. — ISBN 978-83-89986-73-3.
    10. Bez krzyża na kościele // Gazeta Stołeczna. — Вып. 3.
    11. Odsłonięcie popiersia „Błękitnego Generała” (пол.). Parafia Zbawiciela (8 мая 2019). Дата обращения: 27 ноября 2019.

    Гора Химера

    Окрестности Янарташа. Вероятно, благодаря этому геотермально активному региону появился миф про Химеру.
    Огни Янарташа ночью

    Гора Химера — место в древней Ликии, известное постоянно горящими огнями. Считается, что этим местом является гора Янарташ в Турции, где метан и другие газы выходят из скалы и горят. Некоторые древние источники считают, что это место повлияло на возникновение мифа о монстре Химера.

    Ктесий — старейший известный автор, предложивший эту теорию эвгемеризации. Мы знаем об этом из цитаты Плиния Старшего, который в своей второй книге «Естественная история» отождествил Химеру с постоянными газовыми отверстиями на горе Химера, в стране древнего ликийского города Фаселиса, который он описал как «находящийся в огне», добавив, что он «...действительно горел пламенем, не угасающим ни днем, ни ночью». Плиния цитировали Фотий и Агрикола.

    Страбон и Плиний являются единственными сохранившимися древними источниками, которые описывают ликийский топоним, но топоним также засвидетельствован Исидором Севильским и Сервием, комментатором Энеиды. Страбон считал Химеру ущельем на другой горе в Ликии, без колебаний помещая ее в непосредственной близости от гор Краг в южной части нынешней горы Баба, примерно в 75 км к западу по прямой, и Исидор цитирует писателей по естественной истории, что гора Химера здесь горела, там были львы и козы, и там было полно змей. Сервий доходит до того, что размещает их со львами на вершине горы, пастбищами, полными коз, посередине и змеями вокруг основания, таким образом подражая гомеровскому описанию чудовища.

    Это место было идентифицировано сэром Фрэнсисом Бофортом в 1811 году как современный турецкий Янар или Янарташ, который был описан Томасом Абелем Бримейджем Спраттом[англ.] в его «Путешествиях по Ликии, Мильясу[англ.] и Цибаратису[англ.] в компании с покойным преподобным Э. Т. Даниэлем». Обсуждение связи между мифом и точным местонахождением горы Химера было начато Альбертом Форбигером[нем.] в 1844 году, а Джордж Юарт Бин[англ.] придерживался мнения, что название было аллохтонным и могло быть перенесено сюда из своего первоначального местоположения дальше на запад, поскольку цитируется Страбоном из-за наличия того же явления и пожаров.

    Ссылки - 10

    71-431Р
    Производитель Уралтрансмаш
    Единиц построено 1
    Годы выпуска
    2023
    Характеристики
    Низкопольность 100%
    Напряжение сети 550 В
    Габариты
    Колея 1520 мм

    71-431Р «Достое́вский» — трёхсекционный трамвайный вагон, разработанный компанией Уралтрансмаш для Санкт-Петербурга. В сентябре 2023 года опытный экземпляр поступил в Санкт-Петербург в трамвайный парк №3 для прохождения испытаний[1].

    История создания - 01

    Построенный в конце

    радиуса 14 метров[3]. Трамваи с частичным уровнем низкого пола и более ранние высокопольные модели со ступеньками вписываются в имеющиеся габариты, в отличие от современных низкопольных моделей, для которых нужен радиус поворота не менее 16—18 метров[4][3]. Обеспечить эксплуатацию новых вагонов можно было бы переносом расположенных на краях участка административных зданий, вееров и въездных ворот. Также для сохранения одновременного въезда и выезда вагонов потребовалось бы увеличить расстояние между двумя парами путей на прилегающей улично-дорожной сети, для чего нужно было разрабатывать проект планировки и согласовывать его в течение минимум нескольких лет[2]. Радиус исторических криволинейных участков путей трамвайного парка на Васильевском острове также составляет 14 метров[4]
    .

    Весной 2021 года губернатором Санкт-Петербурга была одобрена 8-летняя комплексная программа развития электрического транспорта, согласно которой для эксплуатации в центре города, на Васильевском острове, Петроградской стороне и у Финляндского вокзала должны были быть закуплены 85 ретросоставов, напоминающих либо

    завод по ремонту городского электротранспорта, в конструкторское бюро которого можно было направлять заказы на разработку подвижного состава для Санкт-Петербурга, был обанкрочен, а у почти у всех оставшихся российских производителей либо отсутствовали ресурсы, либо линии для сборки двухсекционных и трёхсекционных трамваев, размещение заявки на закупку которых планировалось выполнить в 2022 году, фактически двумя единственными возможными вариантами остались заказы на разработку новых моделей у компании «ПК Транспортные системы», либо у «Уралтрансмаша»[2]
    .

    В начале июля 2022 года на выставке «ИННОПРОМ-2022» АО «Уралтрансмаш» представил эскизы внешнего вида разрабатываемых для Санкт-Петербурга трамваев. Сообщалось, что двухсекционные четырёхосные вагоны получал название «Петроградка», а трехсекционные шестиосные — «Коломна» — в честь исторических районов, в которых будут эксплуатироваться[7][8][9].

    В июле — августе 2022 года Правительство Санкт-Петербурга провело в социальной сети голосование по выбору цвета, наибольшее число голосов из трёх вариантов получил глубокий зелёный цвет[10].

    В феврале 2023 года «Горэлектротранс» объявил конкурс на закупку 12 двухсекционных и 42 трёхсекционных трамваев со стопроцентно низким полом, возможностью эксплуатации на кривых радиуса 14 метров и в облике, напоминающем трамваи, работавшие в Ленинграде в 1950-е — 1960-е годы[3].

    1 сентября 2023 года в совмещённом трамвайно-троллейбусном парке состоялась разгрузка первого трехсекционного двухкабинного трамвайного вагона, прибывшего для прохождения сертификационных испытаний[11][12][13].

    7 сентября 2023 года трамвай своим ходом переехал в трамвайный парк №3[1].

    16 сентября 2023 года трамваем были пройдены первые 50 километров в рамках испытаний на городских трамвайных путях[14].

    Конструкция - 01

    Основной задачей, которую решали при конструировании вагона, являлось обеспечение возможности движения в кривых радиуса 14 метров. При адаптации существующих трёхсекционных моделей было возможно уменьшить среднюю секцию, но при этом не удалось бы сохранить длину 32 метра, позволяющую разместить 200 человек при пяти людях на квадратный метр и 300 — при восьми. На стадии предпроектных подготовок производителями озвучивалось предложение использовать односекционные вагоны, но это существенно уменьшило бы вместимость, а при сцеплении двух вагонов по системе многих единиц трамвай не смог бы входить в нужные габариты там, где это возможно для 32-метрового трёхсекционного вагона, например, на площади Ленина. Также вписывающийся в 14 метров односекционник, весьма вероятно, не соответствовал бы другим ГОСТам — по длине или ширине проёма, либо пришлось бы использовать колёса меньшего радиуса, что увеличило бы скорость износа. В итоге была увеличена средняя секция, сочленения были перенесены — это позволило изменить углы поворотов в кривых. Трамвай имеет в себе декоративные элементы, напоминающие ранее эксплуатируемый в Ленинграде высокопольный трамвай ЛМ-57, но не является репликой. Для трёхсекционного двустороннего вагона было выбрано название «Достоевский» (для двухсекционной версии — «Довлатов»)[15].

    Ссылки - 11

    Здравствуйте, коллеги! 12 февраля 2019 года вступило в силу решение о переименовании Республики Македония в Республику Северная Македония.

    В настоящий момент в некоторых статьях наблюдаются анахронизмы: например,

    Во время проведения жеребьёвки и составления календаря отборочного турнира к Евро-2020 использовалось название Македония, но первый матч в отборочном турнире сборная проводила после переименования.


    Правильно:

    • {{Футбол|MKD||||Македония}} — Флаг Северной Македонии Македония
    • {{Флаг Северной Македонии}} Македония — Флаг Северной Македонии Македония
    • {{Флаг Северной Македонии}} [[Северная Македония|Македония]] — Флаг Северной Македонии Македония

    Правильное отображение, но есть перенаправление:

    • {{футбол|Македония}} —
      Македония
    • {{Флаг Северной Македонии}} [[Мужская сборная Македонии по баскетболу|Македония]] —
      Македония

    Неправильно:

    Неправильная работа шаблона: