Walddeutsche
Roman Catholicism, Protestantism |
Walddeutsche (lit. "Forest Germans" or Taubdeutsche – "Deaf Germans"; Polish: Głuchoniemcy – "deaf Germans") was the name for a group of German-speaking people, originally used in the 16th century for two language islands around Łańcut and Krosno, in southeastern Poland. Both of them were fully polonised before the 18th century, the term, however, survived up to the early 20th century as the designation na Głuchoniemcach, broadly and vaguely referring to the territory of present-day Sanockie Pits, which has seen a partial German settlement since the 14th century, mostly Slavicised long before the term was coined.
Nomenclature
The term Walddeutsche – coined by the Polish historians
The Polish term Głuchoniemcy is a sort of pun; it means "deaf-mutes", but sounds like "forest Germans": Niemcy, Polish for "Germans", is derived from niemy ("mute", unable to talk comprehensibly, i.e. in a Slavic language), and głuchy ("deaf",[3] i.e. "unable to communicate") sounds similar to głusz meaning "wood".[4]
History
In the 14th century a German settlement called Hanshof existed in the area. The Church of the Assumption of Holy Mary and St. Michael's Archangel in
Germans settled in the territory of the
Some Germans were attracted by kings seeking specialists in various trades, such as craftsmen and miners. They usually settled in newer market and mining settlements. The main settlement areas were in the vicinity of
Until approximately the 15th century, the ruling classes of most cities in present-day Beskidian Piedmont consisted almost exclusively of Germans.The Beskidian Germans underwent Polonization in the latter half of the 17th and the beginning of the 18th century.[8]
According to
Settlement
Important cities of this region include
See also
- Carpathian Germans
- German minority in Poland
- Pogórzanie
References
- Józef Szujski. Die Polen und Ruthenen in Galizien. Kraków. 1896 (Głuchoniemcy/Walddeutsche S. 17.)
- Aleksander Świętochowski. Grundriß der Geschichte der polnischen Bauern, Bd. 1, Lwów-Poznań, 1925; (Głuchoniemcy/Sachsen) S. 498
- Die deutschen Vertreibungsverluste. Bevölkerungsbilanzen für die deutschen Vertreibungsgebiete 1939/50, hrsg. vom Statistischen Bundesamt, Wiesbaden 1958, pages: 275–276 bis 281 "schlesisch- deutscher Gruppe bzw. die Głuchoniemców (Walddeutsche), zwischen Dunajez und San, Entnationalisierung im 16 Jh. und 18 Jh."
- ISBN 978-83-60545-57-7
Sources and notes
- ^ Marcin Bielski or Martin Bielski; "Kronika wszystkiego swiata" (1551; "Chronicle of the Whole World"), the first general history in Polish of both Poland and the rest of the world.
- ^ Ignacy Krasicki [in:] Kasper Niesiecki Herbarz [...] (1839–1846) tom. IX, page. 11.
- . " [in:] William Paul Dillingham. Reports of the Immigration Commission. United States. Immigration Commission (1907–1910). Washington : G.P.O., 1911. p. 260.
- ^ Ut testat Metrika Koronna, 1658, "quod Saxones alias Głuszy Niemcy około Krosna i Łańcuta osadzeni są iure feudali alias libertate saxonica" [in:] dr Henryk Borcz. Parafia Markowa w okresie staropolskim. Markowa sześć wieków. 2005 pp. 72–189
- Spiżui na Pogórzu, drudzy też kądziel dobrze przędą i przetoż płócien z Pogórza u nas bywa najwięcej"
- 'Warszawa. 1889 (Eine Bilddatenbank zur polnischen Geschichte)
- ^ Franciszek Kotula. Pochodzenie domów przysłupowych w Rzeszowskiem. "Kwartalnik Historii Kultury Materialnej" Jahr. V., Nr. 3/4, 1957, S. 557
- ISBN 978-83-60545-57-7pp. 57–105
- ^ Wacław Aleksander Maciejowski. Historya prawodawstw słowiańskich. 1858. str. 357.
- ^ Wincenty Pol. Historyczny obszar Polski rzecz o dijalektach mowy polskiej. Kraków 1869.
- ^ Józef Szujski. Pisma polityczne. Druk. W.L. Anczyca, Kraków 1885; Józef Szujski. Polacy i Rusini w Galicyi (Die Polen und Ruthenen in Galizien). Druk. W.L. Anczyc, 1896 str. 17. "... od średniego biegu Wisłoka, od Pilzna w górę po Łańcut, szczep zwany Głuchoniemcami, powstały przez osadnictwo XIII i XIV stulecia. Głuchoniemcy mówią tylko po polsku, a resztki rozmaitych ich pierwotnych języków ojczystych świadczą, że za czasów ich przybycia zwano Niemcem każdego ..."
- ^ Blackie, Christina. Geographical etymology