Bagam script
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Partially deciphered writing system
Bagam Eghap | |
---|---|
Script type | Logosyllabic
|
Time period | ca. 1900 |
Direction | Left-to-right Məgaka |
Related scripts | |
Parent systems | Bamum?
|
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
The Bagam or Eghap script is a partially deciphered
syllabograms
do, and it does not appear to be a direct descendant. The only attested example is a paper by Louis Malcolm, a British officer who served in Cameroon in World War I. This was published without the characters in 1921, and the manuscript with characters was deposited in the library of Cambridge University. This was published in full in Tuchscherer (1999).
A hundred characters are recorded, though it is thought the script had several hundred more. These include logograms, some used phonetically, syllabograms (for CV and CVC syllables), as well as independent consonants and vowels.
References
- Andrij Rovenchak, 2009. 'Towards the decipherment of the Bagam script' Archived 2011-08-10 at the Wayback Machine, Afrikanistik Online
- Bagam (Eghap), Script Source
- Konrad Tuchscherer, 1999. 'The Lost Script of the Bagam'. African Affairs, The Journal of the Royal African Society, London, 98 (390): 55–77.
- David Dalby, 1970. Language and history in Africa. p. 113.