Alveolar click

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Alveolar click
(plain velar)
k͜ǃ
ᵏǃ
ǃ
k͜ʗ
ᵏʗ
ʗ̊
IPA Number
178, 202
Audio sample
help
Encoding
Entity (decimal)ǃ​ʗ
Unicode (hex)U+01C3 U+0297
X-SAMPA!\
Braille⠯ (braille pattern dots-12346)⠞ (braille pattern dots-2345)
Voiced alveolar click
ɡ͜ǃ
ᶢǃ
ǃ̬
ɡ͜ʗ
ᶢʗ
ʗ̬
Alveolar nasal click
ŋ͜ǃ
ᵑǃ
ǃ̃
ŋ͜ʗ
ᵑʗ
ʗ̃
Audio sample
help

The alveolar or postalveolar clicks are a family of click consonants found only in Africa and in the Damin ritual jargon of Australia. The tongue is more or less concave (depending on the language), and is pulled down rather than back as in the palatal clicks, making a hollower sound than those consonants.

The symbol in the

vertical bar with a subscript dot, the dot being the old diacritic for retroflex consonants. Prior to 1989, ⟨ʗ⟩ (stretched c) was the IPA letter for the alveolar clicks, and this is still preferred by some phoneticians. The tail of ⟨ʗ⟩ may be the tail of retroflex consonants in the IPA, and thus analogous to the underdot of ⟨ǃ⟩.[2] Either letter may be combined with a second letter to indicate the manner of articulation, though this is commonly omitted for tenuis
clicks.

In official IPA transcription, the click letter is combined with a ⟨k ɡ ŋ q ɢ ɴ⟩ via a tie bar, though ⟨k⟩ is frequently omitted. Many authors instead use a superscript ⟨k ɡ ŋ q ɢ ɴ⟩ without the tie bar, again often neglecting the ⟨k⟩. Either letter, whether baseline or superscript, is usually placed before the click letter, but may come after when the release of the velar or uvular occlusion is audible. A third convention is the click letter with diacritics for voicelessness, voicing and nasalization; it does not distinguish velar from uvular alveolar clicks. Common alveolar clicks are:

Trans. I Trans. II Trans. III Description
(velar)
k͜ǃ ᵏǃ ǃ tenuis alveolar click
k͜ǃʰ ᵏǃʰ ǃʰ aspirated alveolar click
ɡ͜ǃ ᶢǃ ǃ̬ voiced alveolar click
ŋ͜ǃ ᵑǃ ǃ̃
alveolar nasal click
ŋ͜ǃ̥̥ʰʰ ᵑǃ̥ʰʰ ǃ̥̃ʰʰ aspirated alveolar nasal click
ŋ͜ǃˀ ᵑǃˀ ǃ̃ˀ
glottalized alveolar nasal click
(uvular)
q͜ǃ 𐞥ǃ tenuis alveolar click
q͜ǃʰ 𐞥ǃʰ aspirated alveolar click
ɢ͜ǃ 𐞒ǃ voiced alveolar click
ɴ͜ǃ ᶰǃ alveolar nasal click
ɴ͜ǃ̥ʰʰ ᶰǃ̥ʰʰ aspirated alveolar nasal click
ɴ͜ǃˀ ᶰǃˀ glottalized alveolar nasal click

The last can be heard in the sound sample at right; non-native speakers tend to glottalize clicks to avoid nasalizing them. The nasal click may also be heard at the right.

In the orthographies of individual languages, the letters and digraphs for alveolar clicks may be based on either the vertical bar symbol of the IPA, ⟨ǃ⟩, or on the Latin ⟨q⟩ of Bantu convention. Khoekhoe and most Bushman languages use the former; Naro, Sandawe, and Zulu use the latter.

Features

Features of postalveolar clicks:

Occurrence

mimesis, as a sound children use to imitate a horse trotting.[3]

Language Word IPA Meaning Notes
!Kung
an [ᵑǃáŋ] = [ʗ̃áŋ] 'inside'
Hadza laqo [laᵏǃo] = [laʗ̊o] 'to trip'
keqhena [keᵏǃʰena] = [keʗ̊ʰena] 'to be slow'
henqee [ɦeᵑǃeʔe] = [ɦeʗ̃eʔe] 'dead leopard'
teqqe [teᵑǃˀe] = [teʗ̃ˀe] 'to carry'
Sandawe gqokomi [ᶢǃokomi] = [ʗ̬okomi] 'greater kudu' may have a slapped release: [ǃ̬͡¡okomi] = [ʗ̬͡¡okomi]
Sotho ho qoqa [hoᵏǃɔᵏǃɑ] = [hoʗ̊ɔʗ̊ɑ] 'to chat/converse' Contrasts with
alveolar nasal clicks. See Sotho phonology
Xhosa iqanda [iᵏǃanda] = [iʗ̊anda] 'egg' Contrasts with
alveolar nasal clicks
ǃXóõ ǃqhàà [ǃ͡qʰɑ̀ː] = [ʗ͡qʰɑ̀ː] 'water' An aspirated
linguo-pulmonic
stop
Zulu iqaqa [iːᵏǃáːᵏǃa] = [iːʗ̊áːʗ̊a] 'polecat' Contrasts with
alveolar nasal clicks
.

Percussive release

Percussive alveolar click
(plain)
ǃ͡¡
ʗꜞ
Audio sample
help

In

extensions to the IPA
; a slapped click is therefore transcribed ⟨ǃ͡¡⟩ or ⟨ǃꜞ⟩ (or ⟨ʗ͡¡, ʗꜞ⟩). The percussive allophones of the five Sandawe alveolar clicks are [ǃ͡¡, ǃ͡¡ʰ, ᶢǃ͡¡, ᵑǃ͡¡, ᵑǃ͡¡ˀ] (or [ʗꜞ ʗꜞʰ ʗ̬ꜞ ʗ̃ꜞ ʗ̃ꜞˀ]).

(Clement Doke also noted a palatal click with slapped release, [ᵑǂ¡].)[5]

Nasal clicks that fit this description are used by speakers of

Ningdu county) and of Mandarin (from Beijing and Jilin
), and presumably people from other parts of the country, with varying degrees of competence in nursery rhymes for the words for 'goose' and 'duck', both of which begin with /ŋ/ in Gan and until recently began with /ŋ/ in Mandarin as well. In Gan, the nursery rhyme is (disregarding tone),

[tʰien i tsʰak ᵑǃ͡¡o] 天一隻鵝 'a goose in the sky'
[ti ha i tsʰak ᵑǃ͡¡a] 地下一隻鴨 'a duck on the ground'
[ᵑǃ͡¡o saŋ ᵑǃ͡¡o tʰan, ᵑǃ͡¡o pʰau ᵑǃ͡¡o] 鵝生鵝蛋鵝孵鵝 'a goose lays a goose egg, a goose hatches a goose'
[ᵑǃ͡¡a saŋ ᵑǃ͡¡a tʰan, ᵑǃ͡¡a pʰau ᵑǃ͡¡a] 鴨生鴨蛋鴨孵鴨 'a duck lays a duck egg, a duck hatches a duck'

where the /ŋ/ onsets are all pronounced [ᵑǃ͡¡].[6]

"Fricated" alveolar clicks

A series of clicks in

Ekoka !Kung have been variously described as retroflex or fricated palatal clicks
.

See also

References

  1. ^ Kirshenbaum assigned ⟨c!⟩ to IPA ⟨ʗ⟩, which it used indifferently for both alveolar ⟨ǃ⟩ and palatal ⟨ǂ⟩ clicks.
  2. ^ Pullum & Ladusaw, Phonetic Symbol Guide, p. 34
  3. ^ Tucker et al. (1977), The East-African Click Languages: A Phonetic Comparison
  4. ^ Wright, Richard, Ian Maddieson, Peter Ladefoged, Bonny Sands (1995). "A phonetic study of Sandawe clicks", UCLA Working Papers in Phonetics, No. 91: Fieldwork Studies in Targeted Languages III.
  5. ^ Clement Doke (1925) An outline of the phonetics of the language of the ʗhũ̬꞉ Bushman of the North-West Kalahari. Bantu Studies 2: 129–166.
  6. ^ Geoffrey Nathan, 'Clicks in a Chinese Nursery Rhyme', JIPA (2001) 31/2.

External links