Voiced dental fricative

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Voiced dental fricative
ð
IPA number131
Audio sample
help
Encoding
Entity (decimal)ð
Unicode (hex)U+00F0
X-SAMPAD
Braille⠻ (braille pattern dots-12456)
Voiced dental approximant
ð̞
ɹ̪
Audio sample
help

The voiced dental fricative is a

teeth (as in Received Pronunciation), and not just against the back of the upper teeth, as they are with other dental consonants
.

The letter ⟨ð⟩ is sometimes used to represent the dental approximant, a similar sound, which no language is known to contrast with a dental non-sibilant fricative.[1] However, the approximant can be explicitly indicated with the lowering diacritic: ⟨ð̞⟩. Very rarely used variant transcriptions of the dental approximant include ⟨ʋ̠⟩ (retracted [

ɹ]). It has been proposed that either a turned ⟨ð[2] or reversed ð[3]
be used as a dedicated symbol for the dental approximant, but despite occasional usage, this has not gained general acceptance.

The fricative and its

th-alveolarization, th-stopping, and th-fronting. As for Europe, there seems to be a great arc where the sound (and/or its unvoiced variant) is present. Most of Mainland Europe lacks the sound. However, some "periphery" languages such as Greek have the sound in their consonant inventories, as phonemes or allophones
.

Within

Assyrian
.

Features

Features of the voiced dental non-sibilant fricative:

Occurrence

In the following transcriptions, the undertack diacritic may be used to indicate an

approximant
[ð̞].

Language Word IPA Meaning Notes
Albanian idhull [iðuɫ] 'idol'
Aleut[4] damo [ðɑmo] 'house'
Arabic
Modern Standard[5] ذهب [ˈðæhæb] 'gold' See
Arabic phonology. Represented by the letter ḏāl
.
Gulf
Najdi
Tunisian [ˈðhæb] See Tunisian Arabic phonology
Arpitan
Genevan [fr] and Savoyard
Genèva [ðə'nɛːva] 'Geneva' Generally represents the "j" and "ge/gi" phonemes in standard spelling.
Bressan vachiére [va'θiðə] 'woman cow herder' Bressan dialect, like the Geneva and many Savoy ones, express "j" and "ge/gi" (in standard Arpitan spelling) as voiced dental fricatives. In addition, however, its dialects often express the intervocalic "r" as such as well.
Aromanian[6] zală [ˈðalə] 'butter whey' Corresponds to [
z] in standard Romanian. See Romanian phonology
Assyrian
ܘܪܕܐ werda [wεrð̞a] 'flower' Common in the
d
] in other varieties.
Asturian Some dialects fazer [fäˈðeɾ] 'to do' Alternative realization of etymological ⟨z⟩. Can also be realized as [θ].
Bashkir ҡаҙ / qađ [qɑð] 'goose'
Basque[7] adar [að̞ar] 'horn' Allophone of /d/
Berta [fɛ̀ːðɑ̀nɑ́] 'to sweep'
Burmese[8] အညာသား [ʔəɲàd̪͡ðá] 'inlander' Commonly realized as an affricate [d̪͡ð].[9]
Catalan[10] cada [ˈkaðə] 'each' Fricative or approximant. Allophone of /d/. See Catalan phonology
Cree Woods Cree (th-dialect) nitha [niða] 'I' Reflex of
Proto-Algonguian
*r. Shares features of a sonorant.
Dahalo[11] [
example needed
]
Weak fricative or approximant. It is a common intervocalic allophone of /d̪/, and may be simply a plosive [
d̪] instead.[11]
Elfdalian baiða [ˈbaɪða] 'wait'
Emilian
Bolognese żänt [ðæ̃:t] 'people'
English Received Pronunciation[12] this [ðɪs] 'this'
Western American English [ð̪͆ɪs] Interdental.[12]
Extremaduran ḥazel [häðel] 'to do' Realization of etymological 'z'. Can also be realized as [θ]
Fijian ciwa [ðiwa] 'nine'
Galician Some dialects[13] fazer [fɐˈðeɾ] 'to do' Alternative realization of etymological ⟨z⟩. Can also be realized as [θ, z, z̺].
German Austrian[14] leider [ˈlaɛ̯ða] 'unfortunately' Intervocalic allophone of /d/ in casual speech. See Standard German phonology
Greek δάφνη / dáfni [ˈðafni] 'laurel' See Modern Greek phonology
Gwich'in
niidhàn [niːðân] 'you want'
Hän ë̀dhä̀ [ə̂ðɑ̂] 'hide'
Harsusi
[ðebeːr] 'bee'
Hebrew Iraqi אדוני [ʔaðoˈnaj] 'my lord' Commonly pronounced [
Temani גָּדוֹל/ğaḏol [dʒaðol] 'large, great' See Yemenite Hebrew
Judeo-Spanish
Many dialects קריאדֿור / kriador [kɾiaˈðor] 'creator' Intervocalic allophone of /d/ in many dialects.
Kabyle uḇ [ðuβ] 'to be exhausted'
Kagayanen[15] kalag [kað̞aɡ] 'spirit'
Kurdish [
example needed
]
An approximant; postvocalic allophone of /d/. See Kurdish phonology.
Malay Malaysian azan [a.ðan] 'azan' Only in Arabic loanwords; usually replaced with /z/. See Malay phonology
Malayalam
'അത്' [aðɨ̆] 'That' Colloquial usage.
Mari Eastern dialect
шодо
[ʃoðo] 'lung'
Norman Jèrriais the [mɛð] 'mother' Predominantly found in western Jèrriais dialects; otherwise realised as [ɾ], and sometimes as [l] or [z].
Northern Sámi dieđa [d̥ieðɑ] 'science'
Norwegian Meldal dialect[16]
i
[ð̩ʲ˕ː] 'in' Syllabic palatalized frictionless approximant[16] corresponding to /iː/ in other dialects. See Norwegian phonology
Occitan Gascon que divi [ke ˈð̞iwi] 'what I should' Allophone of /d/. See Occitan phonology
Portuguese European[17] nada [ˈn̪äðɐ] 'nothing' Northern and central dialects. Allophone of /d/, mainly after an oral vowel.[18] See Portuguese phonology
Sardinian nidu [ˈnið̞u] 'nest' Allophone of /d/
Scottish Gaelic Many Outer Hebrides dialects[19] Màiri [ˈmaːði] 'Mary' Often slightly palatalized. Common Hebridean realisation of /ɾʲ/, standard in Lewis[20] and also common in Harris, Benbecula and South Uist; otherwise realized as [ɾʲ],[21] as [ʒ] in southern Barra, or as [j] in Tiree.
Sioux Lakota zapta [ˈðaptã] 'five' Sometimes with [z]
Spanish Most dialects[22] dedo [ˈd̪e̞ð̞o̞] 'finger' Ranges from close fricative to approximant.[23] Allophone of /d/. See Spanish phonology
Swahili dhambi [ðɑmbi] 'sin' Mostly occurs in Arabic loanwords originally containing this sound.
Swedish Central Standard[24] bada [ˈbɑːð̞ä] 'to take a bath' An approximant;[24] allophone of /d/ in casual speech. See Swedish phonology
Some dialects
better source needed
]
i [ð̩ʲ˕ː] 'in' A syllabic palatalized frictionless approximant
better source needed] corresponding to /iː/ in Central Standard Swedish. See Swedish phonology
Syriac Western Neo-Aramaic
ܐܚܕ
[aħːeð] 'to take'
Tamil ஒன்பது [onbäðɯ] 'nine' Intervocalic allophone of /t/. See Tamil phonology
Tanacross dhet [ðet] 'liver'
Turkmen ýyldyz [jɯldɯð] 'star' Realization of the /z/ phoneme
Tutchone Northern edhó [eðǒ] 'hide'
Southern adhǜ [aðɨ̂]
Venetian mezorno [meˈðorno] 'midday'
Welsh
bardd
[barð] 'bard' See Welsh phonology
Zapotec
Tilquiapan[25] [
example needed
]
Allophone of /d/

Danish [ð] is actually a velarized

See also

Notes

  1. ^ Olson et al. (2010:210)
  2. ^ Kenneth S. Olson, Jeff Mielke, Josephine Sanicas-Daguman, Carol Jean Pebley & Hugh J. Paterson III, 'The phonetic status of the (inter)dental approximant', Journal of the International Phonetic Association, Vol. 40, No. 2 (August 2010), pp. 201–211
  3. S2CID 151863976
    .
  4. ^ "damo in English - Aleut-English Dictionary | Glosbe". glosbe.com. Retrieved 2023-07-24.
  5. ^ Thelwall & Sa'Adeddin (1990:37)
  6. ^ Pop (1938), p. 30.
  7. ^ Hualde (1991:99–100)
  8. ^ Watkins (2001:291–292)
  9. ^ Watkins (2001:292)
  10. ^ Carbonell & Llisterri (1992:55)
  11. ^ a b Maddieson et al. (1993:34)
  12. ^ a b Ladefoged & Maddieson (1996), p. 143.
  13. ^ "Atlas Lingüístico Gallego (ALGa) | Instituto da Lingua Galega - ILG". ilg.usc.es. 14 October 2013. Retrieved 2019-11-25.
  14. ^ Sylvia Moosmüller (2007). "Vowels in Standard Austrian German: An Acoustic-Phonetic and Phonological Analysis" (PDF). p. 6. Retrieved March 9, 2013.
  15. ^ Olson et al. (2010:206–207)
  16. ^ a b c d Vanvik (1979:14)
  17. ^ Cruz-Ferreira (1995:92)
  18. ^ Mateus & d'Andrade (2000:11)
  19. ^ Ó Dochartaigh (1997)
  20. ^ Oftedal (1956:129)
  21. ^ "Slender 'r'/ 'an t-s'".
  22. ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
  23. ^ Phonetic studies such as Quilis (1981) have found that Spanish voiced stops may surface as spirants with various degrees of constriction. These allophones are not limited to regular fricative articulations, but range from articulations that involve a near complete oral closure to articulations involving a degree of aperture quite close to vocalization
  24. ^ a b Engstrand (2004:167)
  25. ^ Merrill (2008:109)
  26. ^ Grønnum (2003:121)
  27. ^ Basbøll (2005:59, 63)

References